Lords of Takasuka,[1] of the Dukes of Asuka,[2] and of the Lords of Mure).[3] The next, Her Augustness Yamato-hime, (was high-priestess of[4] the temple of the Great Deity of Ise). The next, King Ikobaya-wake (was the ancestor of the Lords of Anahobe at Saho).[5] The next, Her Augustness the Princess of Azami (was married to King Inase-biko). The next, King Ochi-wake (was the ancestor of the Mountain Dukes of Wotsuki[6] and of the Dukes of Koromo in Mikaha).[7] The next, King Ika-tarashi-hiko (was the ancestor of the Mountain Dukes Kasuga,[8] of the Dukes of Ike in Koshi,[9] and of the Dukes of Kasugabe).[10] The next, King Itoshi-wake (owing to his having no children, made the Itoshi Tribe[11] his proxy). The next, King Iha-tsuku-wake, (was the ancestor of the Dukes of Haguhi[12] and of the Dukes of Miwo.)[13] The next, Her Augustness Futaji-no-Iri-bime (became the empress of His Augustness Yamato-take).
- ↑ Takasuka no wake. Nothing is known either of the place or of the family.
- ↑ Asuka no kimi. It is not known where was this Asuka, which must not be confounded with the famous Asuka mentioned in Sect. CXXXIII, Note 11.
- ↑ Mure no wake. There are several places called Mure. The signification of the name is obscure.
- ↑ Or more literally, “worshipped and celebrated the festivals at,” etc.
- ↑ Saho no Anahobe-wake. The name Anahobe is derived from Anaho, the name of the Emperor Yū-riyaku, and be “a tribe,” it being related in the “Chronicles” that the tribe which was established as his “name-proxy” was so called.
- ↑ Wotsuki no yama no kimi. Wotsuki is the name of a place in Afumi (Ōmi). The family name must be interpreted to signify that they were wardens of the mountain.
- ↑ Mikaha no Koromo no kimi. Conf. the name in Note 40, with which this is probably identical. Motowori suspects an error in the text.
- ↑ Kasuga no yama no kimi. Conf. the name in Note 46.
- ↑ Koshi no ike no kimi. Nothing is known of the place or of the family. Koshi may or may not be the northern province of that name.
- ↑ Kasugabe no kimi. There were two places of the name of Kasugabe (i.e. “Kasuga Clan,” so called perhaps after a family that had resided there). It is not known which is here alluded to.
- ↑ Itoshi-be. The name, which is thus restored by Motowori, is variously mutilated in the older editions. This is the first mention of adoption, lit. in Japanese “child-proxy making” or “name-proxy making.” The custom is perpetually referred to in the later portion of these “Records.”
- ↑ Haguhi no kimi. Haguhi is the name of a district in Noto. The derivation is obscure.
- ↑ Miwo no kimi. Miwo is the name of a place in Afumi. It probably means “three mountain-folds.”