This page has been proofread, but needs to be validated.
lxxiv
“Ko-ji-ki,” or Records of Ancient Matters.
  • Perpetual Commentary on the Chronicles of Japan (usually quoted as “Tanigaha Shisei’s Commentary,”) 日本書記通證, by Tanigaha Shisei.
  • Records of Ancient Matters (often quoted simply as the “Records”), 古事記, by Futo no Yasumaro.
  • Records of Ancient Matters in the Divine Character, 神字古事記, by Fujihara no Masaoki.
  • Records of Ancient Matters in the Syllabic Character, 假名古事記, by Sakata no Kaneyasu.
  • Records of Ancient Matters Revised, 校正古事記, Anonymous.
  • Records of Ancient Matters With Marginal Notes (usually quoted as “the Edition of 1687”), 鼇頭古事記, by Deguchi Nobuyoshi.
  • Records of Ancient Matters With the Ancient Reading, 古訓古事記, by Nagase no Masachi (published with Motowori’s sanction).
  • Records of Ancient Matters with Marginal Readings, 標註古事記, by Murakami Tadayoshi.
  • Ritual of the General Purification, 犬祓詞, Authorship Uncertain.
  • Shintō Discussed Afresh, 神道新論, by Takahashi Gorō.
  • Sources of the Ancient Histories, 古史徴, by Hirata Atsutane.
  • Tale of a Bamboo-Cutter, 竹取物語, Authorship Uncertain.
  • Tama-Katsuma, 玉勝間, by Motowori Norinaga.
  • Tokiha-Gusa (the full title is Jin-Dai Sei-Go Tokiha-Gusa,) 常盤草 (神代正語常盤草), Hosoda Tominobu.
  • Topography of Yamashiro, 山城風土紀, Authorship Uncertain.
  • Tō-Ga (MS.), 東雅, by Arawi Kumbi Hakuseki.
  • Wa-Kun Shiwori, 和訓栞, by Tanigaha Shisei.
  • Yamato Tales, 大和物語, Authorship Uncertain.

Besides these, two or three standard Chinese works are referred to, such as the “Yi Ching” or “Book of Changes” (昜經) and the “Shan Hai Ching” or “Mountain and Sea Classic” (山海經); but they are very few, and so easily recognized that it were unnecessary to enumerate them. All Japanese words properly so called are transliterated according to Mr. Satow’s “Orthographic System,” which, while representing the native spelling, does not in their case differ very greatly from the modern pronunciation. In the case of Sinico-Japanese words, where the divergence between the “Orthographic” spelling and the pronun-