Page:Kwaidan; Stories and Studies of Strange Things - Hearn - 1904.djvu/176

This page has been proofread, but needs to be validated.

and the people were so good that no laws were ever broken. And Akinosuké dwelt and ruled in Raishū for twenty years more,—making in all twenty-three years of sojourn, during which no shadow of sorrow traversed his life.

But in the twenty-fourth year of his governorship, a great misfortune came upon him; for his wife, who had borne him seven children,—five boys and two girls,—fell sick and died. She was buried, with high pomp, on the summit of a beautiful hill in the district of Hanryōkō; and a monument, exceedingly splendid, was placed above her grave. But Akinosuké felt such grief at her death that he no longer cared to live.

Now when the legal period of mourning was over, there came to Raishū, from the Tokoyo palace, a shisha, or royal messenger. The shisha delivered to Akinosuké a message of condolence, and then said to him:—

" These are the words which our august master, the King of Tokoyo, commands that I repeat to you: ' We will now send you back to your own people and country. As for the seven children, they are the grandsons and the granddaughters of the King, and shall be fitly cared for. Do not, therefore, allow your mind to be troubled concerning them.' "

152