Page:Lavoisier-ElementsOfChemistry.pdf/128

This page has been proofread, but needs to be validated.

We have not pretended to make any alternation upon such terms as are sanctified by ancient custom; and, therefore, continue to use the words water and ice in their common acceptation: We likewise retain the word air, to express that collection of elastic fluids which composes our atmosphere; but we have not thought it necessary to preserve the same respect for modern terms, adopted by latter philosophers, having considered ourselves as at liberty to reject such as appeared liable to occasion erroneous ideas of the substances they are meant to express, and either to substitute new terms, or to employ the old ones, after modifying them in such a manner as to convey more determinate ideas. New words have been drawn, chiefly from the Greek language, in such a manner as to make their etymology convey some idea of what was meant to be represented; and these we have always endeavoured to make short, and of such a nature as to be changeable into adjectives and verbs.

Following these principles, we have, after Mr Macquer's example, retained the term gas, employed by Vanhelmont, having arranged the numerous class of elastic aëriform fluids under that name, excepting only atmospheric air. Gas, therefore, in our nomenclature, becomes a generic term, expressing the fullest degree of saturation in any body with caloric; being, in