Page:Malabari, Behramji M. - Gujarat and the Gujaratis (1882).djvu/353

This page has been proofread, but needs to be validated.
13, Waterloo Place, Pall Mall.
41

Hitopadesa. A new literal translation from the Sanskrit Text of Prof. F. Johnson. For the use of Students. By Frederic Pincott, M.R.A.S. 6s.

Hitopadesa, Sanscrit, with Bengali and English Trans. 10s. 6d.

Wilson's Megha Duta, with Translation into English Verse, Notes,Illustrations, and a Vocabulary. Royal 8vo. 6s.

PERSIAN.

Richardson's Persian, Arabic, and English Dictionary. Edition of 1852. By F. Johnson. 4to. £4.

Forbes's Persian Grammar, Reading Lessons, and Vocabulary. Royal 8vo. 12s. 6d.

Ibraheem's Persian Grammar,Dialogues,&c. Royal 8vo. 12s. 6d.

Gulistan. Carefully collated with the original MS., with a full Vocabulary. By John Platts, late Inspector of Schools, Central Provinces,India. Royal 8vo. 12s. 6d.

Gulistan. Translated from a revised Text, with Copious Notes. By John Platts. 8vo. 12s. 6d.

Ouseley's Anwari Soheili. 4to. 42s. Wollaston's (Arthur N.) Translation of the Anvari Soheili. Royal 8vo. £2 2s.

Wollaston's (Arthur N.) English-Persian Dictionary. Compiled from Original Sources. 8vo. 25s.

Keene's (Rev. H. G.) First Book of The Anvari Soheili. Persian Text. 8vo. 5s.

Ouseley's (Col.) Akhlaki Mushini. Persian Text. 8vo. 5s

Keene's(Rev. H. G.) Akhlaki Mushini. Translated into English. 8vo. 3s. 6d.

Clarke's (Captain H. Wilberforce, RE ) The Persian Manual.

A Pocket Companion.

PART 1.—A concise Grammar or the Language, with Exercises on its more Prominent Peculiarities, together with a Selection of Useful Phrases,Dialogues, and Subjects for Translation into Persian.

PART II.—A Vocabulary of Useful Words, English and Persian, showing at the same time the difference of idiom between the two Languages. 18mo. 7s. 6d.

The Bústán. By Shaikh Muslihu-d-Dín Sa'di Shírází.

Translated for the first time into Prose, with Explanatory Notes and Index. By Captain H. Wilberforce Clarke, R.E. 8vo. With Portrait. 30s.

The Sikandar Náma,e Bará, or Book of Alexander the Great. Written, a. d. 1200, by Abu Muhammad Bin Yusuf Bin Mu'ayyid-i-Nizámu-d-Din. Translated for the first time out of the Persian into prose, with Critical and Explanatory Remarks, and an Introductory Preface, and a Life of the Author, collected from various Persian sources. By Capt. H. Wilberforce Clarke, R.E., &c. Roy. 8vo. 42s.

A Translation of Robinson Crusoe into the Persian Language. Roman Character. Edited by T. W. H. Tolbort, Bengal Civil Service. Cr. 8vo. 7s.