Page:Mary Wollstonecraft Godwin (Pennell, 1885).djvu/83

This page has been validated.
LITERARY LIFE.
67

sent generation. But, despite this fact, they were not quite sure that they were keeping within the limits of feminine modesty by publishing their writings. Lady Mary Wortley Montagu had considered it necessary to apologise for having translated Epictetus. Miss Burney shrank from publicity, and preferred the slavery of a court to the liberty of home life, which meant time for writing. Good Mrs. Barbauld feared she "stepped out of the bounds of female reserve" when she became an author. They all wrote either for amusement, or as a last resource to eke out a slender income. But Mary would, by agreeing to Mr. Johnson's proposition, deliberately throw over other chances of making a livelihood to rely entirely upon literature. She was young, unmarried, and, to all intents and purposes, alone in the world. Such a step was unprecedented in English literary annals. She would really be, as she wrote to her sister, the first of a new genus. Her conduct would unquestionably be criticised and censured. She would have to run the gauntlet of public opinion, a much more trying ordeal than that through which she had passed at the castle in Mitchelstown.

But, on the other hand, she would thereby gain freedom and independence, for which she had always yearned above all else; her work would be congenial; and, what to her was even more important, she would obtain better means to further the welfare of her sisters and brothers, and to assist her father. Compared to these inducements, the fact that people would look upon her askance was a very insignificant consideration. She believed in a woman's right to independence; and, the first chance she had, she acted according to her lights.