Page:Masterpieces of German literature volume 10.djvu/167

This page has been proofread, but needs to be validated.
CORRESPONDENCE WITH WILLIAM I.
129

have seen many a former friend become an opponent, but your Majesty's favor and confidence have remained unwaveringly with me. The thought of this is a rich reward to me for all my work, and a consolation in illness and solitude. I love my Fatherland, the German as well as the Prussian, but I should not have served it with gladness if it had not been granted to me to serve to the satisfaction of my King. The high position which I owe to your Majesty's favor is based on, and has as its indestructible core, your Majesty's Brandenburg liegeman and Prussian officer, and therefore I am rendered happy by your Majesty's satisfaction, without which every popularity would be valueless to me. * * * Besides many telegrams and addresses from home and abroad, I received very gracious greetings and congratulations on the twenty-third from their Majesties of Saxony and Wurtemburg, from his Royal Highness the Regent of Bavaria, the Grand-Dukes of Weimar, Baden, and Mecklenburg, and other rulers, and from his Majesty the King of Italy and Minister Crispi. The two latter touched politics, and were difficult to answer; as the text of their letters may perhaps interest your Majesty, I have instructed the Foreign Office to forward them.

I pray God that He may still longer grant me the pleasure of serving your Majesty to your Majesty's satisfaction.

v. Bismarck.