Page:Memoirs of Margaret Fuller Ossoli (IA memoirsofmargare02fullrich).pdf/227

This page has been proofread, but needs to be validated.
FLORENCE.
219

that of Hicks, an artist of our country now here, a little younger, are two that would interest you greatly. Guerrieri speaks no English; I speak French now as fluently as English, but incorrectly. To make use of it, I ought to have learned it earlier.

Arriving here, Mr. Mozier, an American, who from a prosperous merchant has turned sculptor, come hither to live, and promises much excellence in his profession, urged me so much to his house, that I came. At first, I was ill from fatigue, and staid several days in bed; but his wife took tender care of me, and the quiet of their house and regular simple diet have restored me. As soon as I have seen a few things here, I shall go to Rome. On my way, I stopped at Parma, — saw the works of Correggio and Parmegiano. I have now seen what Italy contains most important of the great past; I begin to hope for her also a great future, — the signs have improved so much since I came. I am most fortunate to be here at this time.

Interrupted, as always. How happy I should be if my abode at Rome would allow some chance for tranquil and continuous effort. But I dare not hope much, from the difficulty of making any domestic arrangements that can be relied on. The fruit of the moment is so precious, that I must not complain. I learn much; but to do anything with what I learn is, under such circumstances, impossible. Besides, I am in great need of repose; I am almost inert from fatigue of body and spirit.


TO E. H.

Florence, Sept., 1847. — I cannot even begin to speak of the magnificent scenes of nature, nor the works of art, that