33
Bíon sé mar a ḃíoḋ sé.
|
It does be as it used to be.
|
Is ag teaċt atá Doṁnall.
|
It is coming Donald is.
|
Tá Dóṁnall ag teaċt.
|
Donald is coming.
|
An t-é atá ’na ġiolla againn isé atá i n’ ḟear cinn riain againn.
|
The person whom we have as guide is the person whom we have as leader
|
In dependent sentences is becomes gur or gurab.
Deirim gur breáġ an lá é.
|
I say that it is a fine day.
|
Deirim gur lá breáġ é.
|
I say that it is a fine day.
|
Deirim gurab áluinn an lá é.
|
I say that it is a glorious day.
|
Measaim gur fear láidir é.
|
I consider that he is a strong man.
|
Ceapaim gur anso atá sé.
|
I conclude that it is here it is
|
Is dóiċ liom gur treise d’ḟear Taḋg ’ná Dóṁnall.
|
I think that Thade is a stronger man than Donald.
|
Creidim gur fearṫainn a ḋeanfaiḋ sé.
|
I believe it is rain that will come.
|
Ní deirim ’ná gur ag sioc atá sé.
|
I don't say but that it is freezing it is.
|
Ní deirim ’ná go ḃfuil an ceart agat.
|
I don't say but you are right.
|
Ní deirim ’ná gur agat atá an ceart.
|
I don't say but that it is you that's right.
|
C