Page:Miscellaneous Babylonian Inscriptions.djvu/35

This page has been proofread, but needs to be validated.
MISCELLANEOUS BABYLONIAN INSCRIPTIONS
21

No. 2.

AN OLD BABYLONIAN ORACLE(?).

This text is very enigmatical. The interpretation of it here put forth is given with great reserve.


Transliteration and Translation.

(i)

  1. gal-X[1] kud-du
  2. garaš-bar zid-da
  3. Al-la-dKal
  4. mega-išib-bi ama gub
  5. nam-ṣir-ge
  6. men mega-išib bur-pad-da
  7. gal. . . .
  8. . . . . . . .

(i)

  1. The great victim (?) is cut open;
  2. the oracle comes forth.
  3. O Alla-Kal,
  4. the wise priest firmly establishes (it).
  5. Of the apparent fate
  6. I, the wise priest, am beholding the whole.
  7. The great. . . .
  8. . . . . . . .

(ii)

  1. bùr-dub
  2. dEn-lil-lal
  3. dEn-ki-ta
  4. ģe-gál-ne
  5. ki-dEn-ki gub
  6. nam-šar-a-ge-a
  7. en mu-ģe-gál
  8. me-ģi-la
  9. [men] mega-išib-maģ
  10. [ki] dEn-zu na

(ii)

  1. The destructive axe
  2. Enlil
  3. from Enki
  4. verily will take.
  5. Standing with Enki
  6. in wisdom
  7. the lord verily will receive it;
  8. verily he will guard it!
  9. I, the wise high priest,
  10. whom Enzu exalts,

(iii)

  1. dingir-dingir-ra
  2. an-šar-ru

(iii)

  1. the gods
  2. address.


  1. See p. 23 ff.