This page has been proofread, but needs to be validated.
§ 169
Pronouns
311

(2) Adj. llawer [rad.] ‘many a’ followed by a sg. noun.

a llawer damwein a ẟigawn bot w.m. 28 ‘and many an accident may happen’.

Llawer merch weddw o’i pherchen,
Llawer gŵr mewn llurig wen.—D.Ỻ., tr. 249.

‘Many a woman widowed of her lord, many a man in a white corselet.’

(3) W. llawer < *(p)luu̯eros formed by adding the cpv. suffix ‑ero- to *plu‑, *p(a)lu- < *pₑlu‑ Gk. πολύς < *pₑlu‑.

iii. (1) Subst. llḯaws ‘many, a multitude’; lluosydd id.

llẏaus b.b. 5 (ẏ ≡ i); yn llvyr ẏ guyr lluossit b.b. 66 (‑it ≡ ‑yẟ) ‘thorough­ly does a multitude know it’. Na ddilyn liaws i wneuthur drwg Ex. xxiii 2; lliaws o flynydd­oedd Job xxxii 7. With a dependent genitive: lliaws dy dostur­iaethau Ps. li 1.

(2) Adj. llḯaws [soft] ‘many a, much’, with a sg. or a pl. noun; this is the noun llḯaws compound­ed with another noun. The adj., used as a com­plement, is Ml. W. lluossawc, Mn. W. lluosog.

Lliaws gurẏaw r.p. 1216 ‘much suffering’; Ceveis i liaws awr eur a phali M. m.a. i 192 ‘I had many a time gold and silk’; o lïaws eirchẏeid m.a. i 259 ‘of many sup­pliants’; i lios lu § 71 ii (1); Mor lluosog yw dy weithred­oedd Ps. civ 24.

(3) llḯaws < *plēiōs-tā(t)s. The longer forms have u as lluossauc r.p. 1043, lluossog­rwyẟ w.m. 34, r.m. 22, lluosog in 1620 Bible. These are not formed from llïaws but from an old adj. *plēiŏsto‑s) see § 74 i (2), § 75 iii (3) and § 76 ix (2).

iv. (1) Subst. peth ‘some, a certain quantity’.

Dywedadwy yw rac llaw o beth o vucheẟ Veuno Ỻ.A. 118 ‘[the story] is to be told in what follows of some of the life of Beuno’; ac wrth hau, peth a syrthiodd ar ymyl y fford … a pheth arall, etc. Luc viii 5–8.

In an adverbial case, beth ‘to some extent, for some time’:

Dir yw in dario ennyd,
Ac aros beth gwrs y byd.—D.Ỻ., 120/258 r.

‘We must tarry a little, and await awhile the course of events.’

(2) peth is the inter­rogative pronoun § 163 i (3) used in­definite­ly (cf. Gk. τις); from ‘some, something’ it came to mean ‘thing’, and thus became an ordinary noun, pl. pethau; see § 163 vi.

v. (1) Subst. bychydic, ychydig ‘a little, a few’.

bychydic a dal vy nghyngor i ẏ ti s.g. 43 lit. ‘[it is] little that