This page has been validated.
 
Agatha Christie

there seems no inherent improbability in his having another with Madame Daubreuil.”

“None whatever, I grant you, Hastings. But did he?”

“The letter, Poirot. You forget the letter.”

“No, I do not forget. But what makes you think that letter was written to M. Renauld?”

“Why it was found in his pocket and—and—”

“And that is all!” cut in Poirot. “There was no mention of any name to show to whom the letter was addressed. We assumed it was to the dead man because it was in the pocket of his overcoat. Now, mon ami, something about that overcoat struck me as unusual. I measured it, and made the remark that he wore his overcoat very long. That remark should have given you to think.”

“I thought you were just saving it for the sake of saying something,” I confessed.

“Ah, quelle idée! Later you observed me measuring the overcoat of M. Jack Renauld. Eh bien, M. Jack Renauld wears his overcoat very short. Put those two facts together with a third, namely that M. Jack Renauld flung out of the house in a hurry on his departure for Paris, and tell me what you make of it!”

“I see,” I said slowly, as the meaning of Poirot’s remarks bore in upon me. “That letter was written to Jack Renauld—not to his father. He caught up the wrong overcoat in his haste and agitation.”

Poirot nodded.

Precisément! We can return to this point later. For the moment let us content ourselves with accepting the letter as having nothing to do with M. Renauld pére, and pass to the next chronological event.”

“May 23rd,” I read, “Mr. Renauld quarrels with his son over latter’s wish to marry Marthe Daubreuil. Son leaves for Paris. I don’t see anything much to remark upon there, and the altering of the will the following day seems straightforward enough. It was the direct result of the quarrel.”

“We agree, mon ami—at least as to the cause. But what exact motive underlay this procedure of M. Renauld’s?”

152