Page:My Friend Annabel Lee (1903).pdf/121

This page has been proofread, but needs to be validated.

a toad-stool. Her fanciful name was Emancipated Eva. Emancipated, in truth, she was. In the High School she was dignified and sedate, but on our tramps she would frequently skip like a young lamb, and frisk and gambol down there in the country.

"She who was called Muddled Maud likewise frisked and gamboled—and always she personified my idea of the French noun abandon.

"Also I frisked and gamboled in those days far down in the country.

"The fanciful name selected for me was Refreshment Rosanna—and I can not tell why. But it was thought a good name for a lady tramp. We started on these tramps at six in the morning. We would rise from our beds at five, and at ten minutes before six I would meet Muddled Maud at the corner of Washington and Quartz streets, below her house. To-