This page has been proofread, but needs to be validated.
78
THE NÁGÁNANDA.

track is broad, as if from the sudden gush, and then the drops become clotted, and at wider intervals; next, a few drops are seen, scattered among the stones in a broken line, and then they are full of insects on the level ground.


Queen (with alarm).

O king! this man, coming hither hastily, with his face flushed, appears troubled, and fills my heart with alarm. Let us ascertain who he is.


King.

As the queen says. (Listening; with joy, and smiling.) O queen! cease from sorrow. Assuredly this crest-jewel must be his, let fall on this spot by some bird, who snatched it from his head, thinking from its colour that it was a piece of flesh.


Queen (joyfully, embracing Malayavatí).

O thou saved from widowhood, be calm. Such a form as this was not made to suffer the pains of widowhood.


Malayavatí (with joy).

O mother! it must be then through the efficacy of thy blessing.

[Falls at her feet.

King (to Śankhachúda).

My child, what is the matter?


Śankhachúda.

My throat being obstructed with tears through the excess of my grief, I am totally unable to tell you.