This page has been proofread, but needs to be validated.
88
Nihongi.

was the child of Izanagi no Mikoto, and his other name is Shiho-tsu-tsu-no oji."[1]

In one writing it is said:—"The Heavenly Grandchild favoured Ataka-ashi-tsu-hime, the daughter of Oho-yama-tsu-mi no Kami. In one night she became pregnant, and eventually gave birth to four children. Therefore Ataka-ashi-tsu-hime took the children in her arms, and, coming forward, said:—'Ought the children of the Heavenly Grandchild to be privately nurtured? Therefore do I announce to thee the fact for thy information.' At this time the Heavenly Grandchild looked upon the children, and, with a mocking laugh, said:—'Excellent—these princes of mine! Their birth is a delightful piece of news!' Therefore Ataka-ashi-tsu-hime was wroth, and said:—'Why dost thou mock thy handmaiden?' The Heavenly Grandchild said:—'There is surely some doubt of this, and therefore did I mock. How is it possible for me, Heavenly God though I am, in the space of one night to cause anyone to become pregnant? Truly they are not my children.' On this account Ataka-ashi-tsu-hime was more and more resentful. She made a doorless muro, into which she entered, and made a vow, saying:—'If the children which I have conceived are not the offspring of the Heavenly Grandchild, let them surely perish. But if they are the offspring of the Heavenly Grandchild, let them (II. 28.) suffer no hurt.' So she set fire to the muro and burnt it. When the fire first became bright, a child sprang forth and announced himself, saying:—'Here am I, the child of the Heavenly Deity, and my name is Ho-no-akari no Mikoto. Where is my father?' Next, the child who sprang forth when the fire was at its height also announced himself, saying:—'Here am I, the child of the Heavenly Deity, and my name is Ho-no-susumi no Mikoto. Where are my father and my elder brother?' Next, the child who sprang forth when the flames were becoming extinguished also announced himself, saying:—'Here am I, the child of the Heavenly Deity, and my name is Ho-no-ori no Mikoto. Where are my father and my elder brothers?' Next, when she recoiled from the heat, a child sprang forth, and
  1. Old man of the sea.