This page has been validated.
300
NINETY-THREE.

now. I was able to open the passage, but I shall not be able to close it."

Indeed, after long disuse the stone was, as it were, stiffened on its hinges. It would be impossible to stir it henceforth.

"Monseigneur," added Halmalo, "I hoped to close the passage, and that when the Blues entered, they would find no one here, and failing to understand it would believe that you had all vanished into smoke. But here, the stone will not move. The enemy will see the place open, and will be able to pursue us. But do not lose a moment. Quick! all down the stairs."

L'Imânus placed his hand on Halmalo's shoulder,—

"Comrade, how long will it take to go through this passage and reach a place of safety in the forest?"

"No one is seriously wounded?" asked Halmalo.

They replied,—

"No one."

"In that case, a quarter of an hour will be enough."

"So," replied l'Imânus, "if the enemy should enter here in a quarter of an hour?"

"They could pursue us, but they would not reach us."

"But," said the marquis, "they will be here in five minutes, that old chest will not hinder them long. A few blows with the butt-ends of their muskets will finish it. A quarter of an hour! who will keep them back for an quarter of an hour?"

"I will," said l'Imânus.

"You, Gouge-le-Bruant?"

"I, monseigneur. Listen. Out of six, five of you are wounded. As for me, I haven't a scratch."

"Neither have I," said the marquis.

"You are the chief, monseigneur; I am the soldier. The chief and the soldier are two different men."

"I know it, we have each a different duty."

"No, monseigneur, you and I have the same duty; that is to save you."

L'Imânus turned toward his comrades.

"Comrades, the enemy must be held in check and their pursuit retarded as long as possible. Listen! I have all my strength, I have not lost a drop of blood; as I am not wounded, I shall hold out longer than any of the rest of you. Go, all of you; leave me your guns, I shall make