Page:Notes and Queries - Series 10 - Volume 1.djvu/467

This page needs to be proofread.

io s.i. MAY 14, 1904.] NOTES AND QUERIES.


383


" When you sup in Tavernes, amongst your betters, you shall sweare not to dippe your manners in too much sawce, nor at Table to fling Epigrams,

Embleames, or Play-speeches about you upon

payne to sit at the upper end of the Table, a' th' left hand of Carlo Buffon " (addressed to Tucca).

From a passage in Jasper Mayne's 'To the Memory of Ben Jonson' ('Jonsonus Virbius ') it would appear to have been affirmed that Jonson had a real cause of anger with the person intended by Carlo :

Some say thy wit lay in thy gall :

That thou didst quarrel first, and then, in spite, Didst 'gainst a person of such vices write : That 'twas revenge, not truth : that on the stage Carlo was not presented, but thy rage.

Finally, the name Carlo Buffone is, in accordance with Ben Jonson's custom of imparting names to his characters of some fitting signification with reference to their dominant characteristics or positions in life, a cogent argument in favour of the Charles Chester identification. For what is Carlo Buffoon but Charles the jester, i.e., Charles Chester ? The opening description of Carlo is " A public, scurrilous, and prophane jester" (Dram. Pers.) ; and at his first appearance he is " Carlo Buffone, an impudent common jester." The thin pun of Chester and jester is altogether in Ben's style (and in the style of another who shall be nameless).

Any further references to Charles Chester would be of interest. He probably dis- appeared with Elizabeth's reign, since he does not figure in the gossiping accounts of James I.'s days. Perhaps ' Every Man out of his Humour' killed him.

If the reference to the earlier stages of the quarrel between Ben and Marston just given be slight, or even perhaps faulty, the neces- sary brevity of this article must be my excuse. It is not the point at issue. And to deal with that tedious subject would require an analysis of a number of plays (' Histriomastix,' ' Pasquil and Katherine,' ' Patient Grissel,' &c.), which has been ably done by Penniman.

In conclusion, I have to thank Mr. Moore Smith for kindly furnishing me with a quo- tation from Harvey's 'Letter-Book ' (Camden Soc., p. 110), from which it appears that his Angelica is a loan from Aretine, who was much read by Harvey.

I have further to thank the same corre- spondent for the correction of an error in my paper at 9 th S. xi. 345, where I referred a passage about Pedantius to Nashe's 'Strange Xews.' The reference should be to his ' Have with you to Saffron Walden' (Gros. iii. pp. 117- 118). The reference to Pedantius in ' Strange News ' (p. 244) states that Harvey's muse was " miserably flouted at " in that comedy.


With regard to the mysterious Constan- tinople allusions, referred to above, Nashe- may be again referred to in his ' Pierce Peni- lesse ' (Grosart's ' Nashe,' ii. 27). Harvey may have contemplated a journey there, or been associated with some one in the production of a "legend of lyes of his travailes into Constantinople." H. C. HART.


LOCAL AND PERSONAL PROVERBS IN THE WAVERLEY NOVELS.

I HAVE made a collection of the proverbs- and proverbial sayings used by Scott in his romances, limiting myself to those of a local or personal nature. Although I have com- piled this list very carefully, I cannot flatter myself that it is absolutely complete ; but I think it must be nearly so. I presume that most of these proverbs and proverbial sayings- are quoted by Sir Walter, but I think he may have invented some e.g., that concerning: "the Laird o' Hotchpotch's lands," in 'The Bride of Lammermoor' ; " John-a-Duck's mare," in 'Ivanhoe'; and "the piper of Sligo," in ' Woodstock.' But it is quite possible that these are quoted also, although the source may be difficult to trace. When a proverbial saying occurs more than once I have noted each instance. Your readers will observe how- many of the popular sayings used by Scott refer to the Highlands and Highlanders.

Some of the sayings I have noted may possibly come under the head of simple phrases or "ower-words," rather than pro- verbs, such as William Morris's " Hah ! hah T la belle jaune giroflee," and "Ah ! qu'elle est belle La Marguerite ! " or, to take a less dignified example, Lai Dinah Grayson's "comical [i.e. pert] ower- word," "m'appen I may," in Dr. A. C. Gibson's Cumberland song entitled 'Lai Dinah Grayson.' But if I have erred in including some popular phrases- as well as real proverbs and proverbial say- ings, I hope I shall be forgiven, as a list of^ this kind had better be too copious than toc^ meagre.


A Dutch concert. Chap. xi.

Blow for blow, as Conan said to the devil. xxii.,. xxvii., xlii.

Laissez faire b. Don Antoine. xxvii. (Qy. quoted from some drama ?)

Mac Farlane's buat, i.e., lantern (the moon). xxxviii.

A St. Johnstone's tippet, i.e., a halter (not for horses). xxxix. ; also 'Old Mortality,' vii. (Com- pare " a Tyburn tippet," ' Kenilworth,' iii.)

Mar e Bran is e a brathair, If it be not Bran it is Bran's brother. xlv. (Bran, Fingal's dog.)

It's ill taking the breeks off a Highlandman. xlviii. (See also ' Rob Roy,' xxvii. ; and ' The For- tunes of Nigel,' v.)