Page:Notes and Queries - Series 10 - Volume 11.djvu/476

This page needs to be proofread.

392


NOTES AND QUERIES. no s. XL MAY is, im


SAINTE-BETTVE ON CASTOR AND POLLUX (10 S. xi. 309). The phrase " se Jeter sur Castor et Pollux " surely means here to fall upon (that is, to throw oneself upon) Castor and Pollux. The twin brothers have always been deemed the friends of navigation, and have been credited with power to protect sailors. If a storm was prognosticated, the aid of Castor and Pollux was solicited. I have not the context of MB. TRECHMANN'S quotation from Sainte-Beuve at hand, but the feelings of the speaker, who was appa- rently suffering from " a sickness nigh unto death," were not unlike sea-sickness or those engendered by a violent storm, when an appeal to the sons of Leda, who had cleared the Hellespont and performed so many wonders during the Argonautic expe- dition, would be not unnatural. MR. TRECHMANN will find full references to Castor and Pollux in Lempriere's ' Classical Dictionary.' G. YARROW BALDOCK.

PALL MALL, No. 93 (10 S. x. 425 ; xi. 16). The ' Post Office Annual Directory ' for 1813 gives : " Evans, R. H., Bookseller, 26, Pall-mall."

Pigot & Co.'s ' New Commercial Directory ' for 1826-7 shows : " Evans, Robert Harding, 93, Pall mall."

Thompson's ' London Commercial Direc- tory ' for 1844 reads : " Evans, Robert H. & Sons, auctioneers and booksellers, 93, Pall mall."

According to the last ' Directory,' E. Homersham Cox, surveyor, and H. Pape, pianoforte manufacturer, were both at 106, New Bond Street ; and Leigh Sotheby, book auctioneer, at 3, Wellington Street, Strand. S. S. M'DOWALL.

Freugh, Herne Hill, S.E.

SIR THOMAS WARNER'S TOMBSTONE (10 S. viii. 288, 377 ; ix. 296). At the last reference I pointed out that there were some slight discrepancies in the accounts of the inscrip- tion upon this tomb as given by Mrs. Lena- ghan in her ' Antigua and the Antiguans ' (1844), vol. i. p. 7, which Capt. Lawrence- Archer copied into his ' Monumental In- scriptions of the British West Indies ' (1875), p. 409 (though he is quite wrong in describing the place where Sir Thomas was buried as Old Road in the parish of St. John's, An- tigua, when it should have been Old Road in the parish of St. Thomas, Middle Island, St. Kitts), and Mr. Vere Oliver's version in his ' History of Antigua,' vol. iii. p. 202. And I stated that I might presently have an opportunity of verifying the accuracy of these descriptions for myself.


That opportunity was afforded me a little while ago when I was on circuit in St. Kitts, and I made a careful examination of the massive marble double slab which was then lying outside the churchyard gates in its packing-case, just as it had been returned from England, whither it had been sent, I was informed, for repairs, and to have the missing portions of the inscription alluded to by your correspondents restored. Al- though the slab had been repaired and cemented together again and that not in the best style of work, I thought those missing portions had not been restored, owing to the fact (as the rector of the parish, Archdeacon F. Gaunt, told me) that " anti- quarians " who had seen it in England had advised against this being done. As to this. I express no opinion. But it has now been suggested that it should be put up as a mural monument in the somewhat small church (this mass, which had required, I was told, sixteen men to get it into a cart for the vessel), though, inasmuch as only a few yards off in the old churchyard lies the remainder of the monument, awaiting the return of its top, it would not seem very difficult to say where it ought to go.

I think it better to give an exact copy, as I saw and read it, of the inscription, filling in (within brackets) what is missing from Mr. Vere Oliver's account in his book, which is taken, as he tells us (vol. iii. p. 201), from the copy in Davy's ' Suffolk Collections ' (Add. MS. 19,154) in the British Museum, which was made in 1785, when the inscrip- tion was perfect. The various slight dis- crepancies between it and the versions that have already been published will then be easily seen.

To begin with, none of the above authori- ties nor any of your correspondents, I think, have stated that immediately above the inscription, in a large sunken oval, appears an achievement of arms. Crest : a Saracen's head on a crest- wreath over a knight's helmet (affronte) from which depends, on either side, the usual mantling or lambrequin shrouding a shield bearing the following arms : .... a bend engrailed .... between six roses (Tudor ?), 3 and 3. . . . , the lower three being in bend, whilst all the tinctures are either not shown or have been obliterated. *

Immediately below these arms comes the inscription, which is still fairly legible. Only


In a note on p. 201 in vol. iii. of Mr. Oliver's book this deficiency ia supplied, as it is there stated, on the authority of the above MS., that the field of the shield is or, and the charges are gules.