v. JUNK so, 1906.] NOTES AND QUERIES.
507
" CHART." Chart is well known as a Ken
and Surrey place-name, as in the case o
Brasted Chart. The ' English Dialect Die
tionary ' explains it as meaning a rough
common, overrun with gorse, broom, anc
bracken ; and tells us that in the Vale o
Honiesdale a wood is frequently termed a
chart or chart-land.
The corresponding Anglo-Saxon word i ceart, ccert, or cert, not given in the die tionaries.
In a Kentish charter dated 799, printed in Birch, 'Cart. Saxon.,' i. 411, there is a reference to certain lands near Charing among which is "Selebertes ceart." There is still a Little Chart near Charing railway station.
In the same volume, p. 480, we have a reference to '* silua quse dicitur ccert" And again, at p. 509, a piece of land is described near Kemsing, in Kent? "ab aquilone Scorham, silba similiter qui dicitur cert ab
occidente in oriente Cymesinges cert,'
&c. ; i.e., "on the north is Shoreham, like- wise a wood which is called chart on the
west in the east is Kemsing's chart."
Here we are told, twice over, that a wood was called ccert or cert, at any rate in Kent. We may therefore add to our A.-S. dictionaries the forms ceart, ccert, cert, as being old Kentish terms for a chart or a wood.
WALTER W. SKEAT.
ST. MICHAEL'S CHURCH, BURLEIGH STREET. (See ante, p. 181.) The fabric and site of the above church were sold by auction at the Mart, Tokenhouse Yard, by Messrs. Deben- ham, Tewson & Co., on Tuesday, 27 March, for 20,500. The sale was made without reserve, the Ecclesiastical Commissioners having given the auctioneers a free hand. I was in the building a few days before the sale, and found the interior entirely gutted, the pewing having been removed, with the fittings, pulpit, chancel rails, altar, reading desk, lectern, and organ, and stored away for use in the new church which is to be erected at Sutton Court, Chiswick. The east window is also designed for the new structure. The Raimondi tablet has been taken to St. Paul's Church, Covent Garden, and placed on the staircase in the vestibule at the west end. The tablet to the memory of Queen Victoria will be placed in the new church, as also will the one relating to the oaken chancel screen presented by Mrs. Parrish. The Daily Telegraph of 8 June stated that " workmen have now commenced the demolition of St. Michael's Church, Bur- leigh Street, Strand."
With reference to the dedication of the
new church, which is to be the same as that
of the old, to St. Michael, might it not be
desirable to perpetuate the locality of the
old church by dedicating the new one
to St. Michael Burleigh 1 It will be re-
membered that this practice was freely
followed in times of old in the City of
London where the names of benefactors and
other matters of local interest were used,
and are still maintained as part of the title.
In this case something of the kind is surely
needed, as the church at Bedford Park, only
a short distance away, is dedicated to the same
saint. St. Michael Burleigh, Sutton Court,
would thus save some confusion, and in no
way be out of order.
W. E. HARLAND OXLEY. Westminster.
"RAG," "RAGGING": " BRIMER," " BRI-
MADE." La Tunisie Franraise, 2,9 Avril, contained the following :
11 L' affaire des brim ad es. Londres. On se rap- pelle le cas de brimades qui s'etait produit il y a quelques temps au camp d'Aldershot, ou un officier
avait etc" soumis a de graves vexations de la
part de plusieurs camarades L'officier brime
quittera defiaitivement 1'armee."
Littre (1876) had :
" JBrimade. Argot des e"coles militaires. Action de brimer."
" Brimer. Dans 1'argot des ecoles militaires, se dit des anciens qui soumettent les nouveaux venus a toutes sortes d'epreuves plus ou moins penibles."
In Alfred Delvau's * Dictionnaire de la Langue Verte,' nouvelle edition (not dated : I bought a new copy in Paris in 1895), appears :
" Brimade, mauvaise plaisanterie, dans 1'argot des troupiers qui se plaisent k jouer des tours aux consents."
"Brimer, faire subir a un consent des epreuves desagr^ables qu'il pent toujours s'epargner en n'epargnant pas le vin a ses camaradea."
Barrere in 'Argot and Slang,' 1887,
- ives
" Brimade (military), euphemism for bullying;
ractical and often cruel jokes perpetrated at the military school of Saint-Cyr at the expense of the ~ewly joined."
He gives an example which occurred at an English garrison town, but he does not uggest " ragging " as the English for rimade. (He gives " Brimer, to indulge in >rimades."j
In his and Leland's * Dictionary of Slang, argon, and Cant,' 1890, appears :
11 To rag (English provincial), to abuse,
lander. At English Universities to annoy, hustle. n or other signification vide Ballyrag, its synonym."