Page:Notes and Queries - Series 11 - Volume 12.djvu/84

This page needs to be proofread.

76


NOTES AND QUERIES. [11 s. xn JULY 24


If this is so, it is doubtless now in the possession of the present representative of the family.

Philip is described as of London and cf Huntley Hall, to which property he suc- ceeded on the death of his elder brother, James, s.p.

I may mention that Burke calls Philip's daughter, who married N. Kirkman of Hales Hall, Augusta, but your correspondent has, doubtless, evidence to prove that Burke, in this instance, is in error.

FRANCIS H. RELTON. 8, Lansdowne Road, East Croydon.

CAPTURE OF TRINCOMALEE (11 S. xii. 28). It does not seem possible that the Black Watch could have been at this undertaking, as the 1st Battalion was in America at the time, and the 2nd only embarked for India on 21 Jan., 1781 while Trincomalee was taken on the 5th of that month. See ' Records and Badges of the British Army,' pp. 549, 550. The article on Sir Hector Munro in the ' D.N.B.' gives no particulars whatever, while Fortescue only says :

"The fleet sailed on the 2nd of January, 1782, to Ceylon, with about 500 Volunteers and Sepoys, who stormed the forts of Trincomalee on the 5th." See ' History of the British Army,' iii. 464.

T. F. D.

Sir Hector Munro was not present at the capture of this fort in January, 1782. The capture was effected by Admiral Sir Edward Hughes and the men of the fleet under his command. About 500 Madras Sepoys, who were volunteers from four different Madras battalions, accompanied the expedition, as well as a small detachment of Madras artillery to the number of 30. After the capture of the Trincomalee fort and Fort Osnaburgh, Sir Edward Hughes re-embarked his seamen and marines, and left the forts in charge of the Madras troops. In March this small garrison was reinforced by 200 Madras Sepoy infantry, (JO Europeans of the Madras Veteran establishment, and 50 men of the Madras artillery, European and native. The garrison was further strengthened in July by the arrival from Madras of 200 men of H.M.'s 78th Regiment, under Capt. Hay Macdowall. In August the French Admiral Suffren, with a superior force, appeared before the place, and the British garrison had to capitulate.

The 42nd Regiment was not in Madras at this period. The Scotch regiments in the pay of the East India Company in 1781 were the 73rd, 78th, and 79th. FRANK PENNY.


"Two RAZES OF GINGER"' (11 S. xii. 6). In the excellent Languedocien glossary by Abbe de Sauvage, reprinted in 1821 at Alais, I find no mention of the word ras with the meaning of bushel, which is implied from Mistral's ' Tresor.' However, under res or rest I find the following notice :

" Res, rest : une tresse, une corde, ou un'ehapelet d'ognons, ou d'aulx ; les aulx, ou les ognons y sqnt attaches par la fane tressee avec du glui ou paille- longue ; ils sont attaches sur deux riles jumelles qui tiennent ensemble. La tresse pu corde d'ognons. approche de la torche de Paris, oil Ton vend Fognon a la torche, a la glane, ou botte, et au boisseau. fies ou reM est 1'abrege du latin rest is f corde, en espagnol ristra. Pline a dans ce sens- restis alliorum, une corde oucordee d'aulx. II y a, 25 ognons attaches sur deux rangs a une double- tresse, et douze de ces tresses jumelles font oe qu'on appelle une balle."

Res, rest = a string of onions or garlic- bulbs ; the bulbs are bound thereto by the leaves plaited with straw in twin rows. This string is akin to the torche of Paris, where onions are sold by the torche (or glanes), or bundle or bushel. " Res or rest is a contraction from the Latin restis, rope, in Spanish ristra- Pliny writes with the same meaning restis? alliorum=a> string of garlic. There are- twenty-five onions bound in twin rows to a double string, and twelve such twin string? make up what is called a bale.

B ON A. F. BOURGEOIS.

" Rase ginger " as I have known the word US ed is simply the root ginger sold by grocers, and druggists brown or white. At the- time when country folk made herb and ginger beers, rase ginger was one of the most important ingredients. The rase was pounded before being added to the brew* The name was applied to it both when whole and when grated through a grater.. I was often when a lad sent to the village shop for rase (that is, root ginger) ; in fact,, there was no other kind sold. Powdered or ground ginger was then not to be had.. The act of grating was to "rase" it, i.e.,. pound it on paper with a flat or " sad " iron- THOS. RATCLIFFE.

Worksop.

ORIGIN OF QUOTATIONS WANTED (11 S. xiL 28). 1. Until "Si vis pacem, para bellum,' r is discovered in the text of some writer, the most satisfactory provisional solution would be to regard the saying as formed from the-' words of Vegetius, 'Epitoma Rei Militaris,' lib. iii. prol., " Igitur qui desiderat pacem r preeparet bellum." Examples enough could be given from the seventeenth century of mottoes and impresses being confessedly