Page:Notes and Queries - Series 11 - Volume 9.djvu/237

This page needs to be proofread.

ii s. ix, MAR. 21, 1914.] NOTES AND QUERIES,


231


South Sea, and Round the World,' by Capt- Edward Cooke, published in London in . 1712. Other well-known writers from 1825 to the present day, including the late Sir Horace Ru nbold, Viscount Bryce (' South America, Observations and Impressions,' 1912), and Charles E. Akers, the Rev. George Edmundson, and E. G. J. Moyna, in their excellent article on Chile in ' The Encyclo- paedia Britannica,' use the e form, both for noun and adjective.

On the other hand, we find writers who use " Chili" and "Chilian" ('Notes of a Naturalist in South America,' by John Ball), and many who write of the country as " Chile," but describe a native of Chile as "Chilian" (W. Anderson Smith's 'Tern- perate Chile,' G. F. Scott Elliot's 'Chile,' Sir William Howard Russell's ' A Visit to Chile,' &c., and Darwin's ' Voyage of a Naturalist '). Is there a correct and an incorrect way of spelling the name of the country in question and of its inhabitants, or is it a matter of choice ? QUIEN SABE.

AUTHORS OF - QUOTATIONS WANTED. Will some reader of Y N. & Q.' supply the words that are missing in the following epigram, and tell me who composed it ?

One physician, like a sculler, plies,

and every art he tries ; But two physicians, like a pair of oars, Bear me more swiftly to the Stygian snores.

JOHN HABMAN.

Whence are the following derived ?

1 . Their eyes' blue languish, and their raven hair.

2. Joy when they praise thee, regret when

they blame, And tenderness always, beloved one.

Presumably an imaginary address from Josephine to Napoleon after the divorce.

B. C.

JOHN CUNNINGHAM, 1715. Who was. the

  • ' broken officer of the army " of this name

who wrote an abridged translation of Quarini's 'II Pastor Fido"' in this year, and dedicated it to the Duchess of Mont- rose ? A MS. of it is in my possession. I do not think it was ever published.

JOHN B. WAINEWBIGHT.

BOTANY BAY FEMALE " FACTORY." Mr. Tighe Hopkins in his latest book, ' The Romance of Fraud,' describes Mrs. Gordon, who was matron of the woman's " factory," and her " two darling daughters." Where can I find a full official account of the lady ?

J. M. BULLOCH.


MBS. BEHN'S ' EMPEROR, or THE MOON ' (4to, 1687) is said to be taken from a French play, ' Arlequin Empereur dans le Monde de la Lune,' itself originally translated from the Italian. Where may these two foreign farces bo found ? Bodard de Tezay wrote ' Harlequin Roi dans la Lune ' (first perform- ance, Varietes Amusantes, 17 Dec., 1785), but he expressly states in his Preface that his three-act comedy owes nothing to the old Italian piece.

After lying dormant for many years, ' The Emperor of the Moon ' was acted (with con- siderable alterations) at the Patagonian Theatre in 1777. What is known of this theatre ? and where may some account of it be found ? M. S.

HUBERTUS LANGUETUS. I wonder if any reader could inform me of his movements between 1564 (October) and 1566 (April), or give me trustworthy references in regard to this period of his life. S. M.

FABRIC OF CHURCHES. Have the churches of East Meon, Lingfield, Hollington, and Milford been altered externallv since 1830 ?

E. E. COPE.

Finchamstead Place, Berkshire.


FIRE-WALKING: FIJI. (11 S. ix. 49, 114, 151, 212.)

EMERITUS raises, at the first reference, a very interesting question as to the cause of the undoubted immunity vouchsafed to the exponents more or less trained, perhaps of the practice of fire -walking. Your correspondent speaks of India and Fiji as places " where fire-walking is com- mon." I am more particularly interested in the latter place, and can scarcely agree that there the practice of fire-walking is at all common, for during some ten years that I occupied an official position in that colony I was never once fortunate enough to see it. True it is that it is indulged in there only at the small island of Bega (pronounced Beugga Fijian was not a written lan- guage before the missionaries came), some little distance from the capitalSuva and even there only by a certain tribe, and by no means at frequent intervals.

It is refreshing to me to hear that MR- USSHER knew the islands before their cession to Great Britain in 1874. In the later part