9*8. XL JAN. 3, 1903.] NOTES AND QUERIES.
three copies only were preserved." ' The City of Dreadful Night, and other Places,' ap- peared at Allahabad in 1891, grey paper covers, No. 14 of Wheeler's "Indian Railway Library" ("Suppressed by me," Rudyard Kipling). Note that in the title " Places " is substituted for " Sketches."
The first English edition appeared in 1891, Allahabad and London (see the ' Primer,' pp. 202, 203). It was printed at the Aberdeen University Press. According to the title- page the publishers were A. H. Wheeler & Co., Allahabad, and Sampson Low, Marston & Co., London. The pictorial cover has the following : " Price one shilling. The City of Dreadful Night. A. H. Wheeler & Co.'s Indian Railway Library. No. XIV. By Rudyard Kipling. One Rupee. London : Sampson Low, Marston & Company," &c. In a recent book catalogue the price quoted was 12s. Qd.
In * From Sea to Sea, and other Sketches,' London, 1900, vol. ii. p. 201, the heading is "City of Dreadful Night, Jan.-Feb., 1888."
The English editions of the six books,
- Soldiers Three,' ' The Story of the Gadsbys,'
'In Black and White,' &c., have similar pictorial covers. Each one is such and such a number of " A. H. Wheeler & Co.'s Indian Railway Library." ' Soldiers Three,' being No. 1, is dated 1890. The other five are not dated. I quote the date of the 'Soldiers Three ' from my copy, which is of the third English edition. The 'Primer ' gives 1888 as the date of the Indian edition. The first English edition of 'The City of Dreadful Night,' &c., was issued with an inserted slip saying that the title had been previously used for a volume of poems by the late James Thomson, and that the publishers of the poems had given permission for its use as the title of Mr. Kipling's book.
" LUPO-MANNARO " (9 th S. ix. 329, 476; x. 34, 215). In addition to the references already cited the following may be of interest :
1. Burton, of 'Melancholy' fame, treats lycanthropy characteristically, the case of Nebuchadnezzar being even adduced.
2. A considerable body of werewolf litera- ture is noted in Wilson's edition of Dunlop's 4 Prose Fiction,' together with a naive Sla- vonic recipe. If you desire to become a loup-garou, turn a somersault over the smooth- surfaced stump of a tree, after having fixed a knife therein with incantations. To recover your humanity, reverse the somersault and the operation is complete, unless the knife has been in the meantime extracted, for then
your lupine existence becomes permanent. Few would take the risk !
3. In the Wide World Magazine^ for May, 1900, pp. 172-6, there is a narrative of the proceedings of a " roan-leopard," occurring in 1886 near Mombasa.
4. Finally, the goblinic barghest Ein schwarzer Hund, die Zahne bloss, Mit Feueraugen tellergross !
recently conspicuous in Sir A. Conan Doyle's ' Hound of the Baskervilles,' claims a place in this mental chamber of horrors.
Virgil speaks of a magician transforming himself into a wolf ; and Dryden has trans- lated the lines thus :
Smeared with these powerful juices on the plain,
He howls a wolf among the hungry train. We meet with werewolves in Petronius Arbiter. Pliny says that certain Arcadians were changed into wolves by swimming across a lake. In the 'Mort d'Arthur' a knight of the round table is changed by a witch into a wolf. In Marie's l Lay of Bisclaveret ' a knight is doomed to become a wolf for three days in the week. When his clothes are stolen he has to undergo the transformation permanently. In Medea's cauldron are the entrails of a werewolf :
Inque virum soliti vultus mutare ferinos Ambigui prosecta lupi.
In Marryat's 'Phantom Ship' is a story concerning a wolf which is changed to a human being. A hunter in the Harz Moun- tains marries a wolf, which has assumed the shape of a woman. He kills her on detecting her in the act of devouring the flesh of his dead child ; whereupon her body, which was that of a comely young woman, changes into its original form of a white wolf. There is a most beautiful story in Fouque's 'Magic Ring ' of the daughter of a wizard who was changed to a white she wolf.
PENDUGUM : CARLYNG (9 th S. x. 427). See Halliwell - Phillipps's 'Archaic Diet.,' where the compiler gives " penguin " as the meaning of both these words, and advances Skelton's name for them. W. E. L.
As the great auk, or gare-fowl, was for- merly called a penguin, the name "carlyng" has some appearance of being a diminutive of "gare," applicable to the little auk, or rotche (cf . " gorlin " = a nestling). The stupidity of both the auk and the Antarctic penguin, however, being notorious, the con- temptuous use of the word " carline," an old woman, seems equally probable (cf . " Johnny," the sailor's name for a penguin). " It griev'd