Page:Notes and Queries - Series 9 - Volume 2.djvu/181

This page needs to be proofread.

9 th S. II. AUG. 27, '98.]


NOTES AND QUERIES.


173


I did not confuse this reprint with Mrs. Hunt's translation. Both books are in Bonn's series. H. BAYMENT.

Sidcup, Kent.

TODMORDEN (9 th S. i. 24, 78, 114, 217, 272, 417, 515 ; ii. 137). In a little book called 'A State of the Proceedings of the Corporation of the Governors of the Bounty of Queen Anne' (1719), by John Ecton, "Collector- General of the Revenue of the Tenths," this place-name is called (p. Ill) Todmerdine ; and on p. 142 the place we now call Waddes- don {co. Bucks) is called Waddescfcn. To come to more recent times, the place now called Harlesc?m I have seen sometimes in books and maps called Harlescfcm (Middlesex) ; and in the ' Imperial Gazetteer of England and Wales,' 1867, we read " Wilscfow, see Willes- den," which, I take it, means " Wilsdon, now better known as Willesden, which, therefore, see." There is more of a don than a dene in the site of both of these two places.

w. H-N B-Y.

MANOR HOUSE, CLAPTON (9 th S. ii. 7). If M. S. refers to Clapton, a suburb of London, the house was pulled down about twenty years ago, and the site is occupied bv a street of houses. ARTHUK HUSSEY.

Wingham, Kent.

" CHARME " (9 th S. i. 287). If one knew more of the " private correspondence " quoted by C. L. S. one might be better able to judge, but to me, and as it stands, the so-calleu " saying of the period " looks very much like a quaint and imperfect englishing of the advertisement, over the way, of a French dealer in wood, charcoal, and mineral coal. In which case "charme" would be simply the wood, in logs or billets, of the hornbeam or yoke elm, Carpinus betulus.

THOMAS J. JEAKES.

Tower House, New Hampton.

[" Charme, arbre de haute tige de la famille des amentace'es," says Littre', supporting the informa- tion supplied by our correspondent/]

A CHURCH TRADITION (9 th S. i. 428 ; ii. 58, 150). I have turned up and read the eighteen earlier references on this head, but find that not one mentions the fact that the latest example of a twisted plan, after all the Gothic ones, is the largest church ever built, St. Peter's of the Vatican. The twist, which there amounts to some feet, is well known to be purely a blunder by one of the several architects, Carlo Maderno, who finally altered the Greek to a Latin cross by adding the prolonged nave. He doubtless " knew how to build straight" as well as Pugin, but hurried


and blundered about it. These irregularities are certainly more abundant in France than in England. We have none in buildings approaching the dignity of St. Denys near Paris, or St. Ouen at Bouen.

E. L. GARBETT.

A NOBLE CARD-SHARPER (9 th S. ii. 109). The reference in 'Night and Morning' (1841) is probably to the celebrated case Lord de Boos v. Gumming (action for libel resulting in a verdict for defendant).

EDWARD H. MARSHALL, M.A.

Hastings.

Lord de Boos, vide trial Boos v. Gumming, 10 February, 1837. HENRY GERALD HOPE. Clapham, S.W.

WILLIAM MARTIN (9 th S. ii. 100) is spoken of as if he were the original " Peter Parley." He was one of the spurious imitators (see the ' Handbook of Fictitious Names,' 1868, p. 96).

RALPH THOMAS.

MUSICAL (9 th S. ii. 127). The song 'Fair Dorinda' is not in D'Avenant's 'Tempest' The device of introducing Dorinda as Mi- randa's sister pleased Dryden, and he was probably responsible for the parts allotted to her and her lover. Thus the words would be by Dryden, and the music by either Banister or Pelham Humphrey, not by Lock, who wrote the incidental portions. In neither Dryden nor D'Avenant have I been able to trace the words. There are so many Dorindas in Restoration poetry that it might prove a task to find this particular one. Playford's collections would almost certainly contain the

usic. I have not access to all of these.

Curiously enough, D'Avenant's 'Tempest' supplies a reference to the second inquiry, 'Sir Simon the King.' Bitson conjectures that this tune is mentioned under a different name as far back as the year 1575. It was first printed in Playford's ' Musick's Becreation' (1652), and is included in the later editions of the ' Dancing Master,' and also in 'Pills to purge Melancholy.' Chappell, in his 'Popular Music,' gives a very full account and two distinct versions of the tune, which has appeared under various names (' Bound about our Coal Fire,' &c.).

Simon himself is somewhat obscure. He is supposed to have been Simon Wadlow, the tapster at the "Devil" Tavern " Old Sym, the King of Skinkers," as the inscription over the door of the Apollo room named him. The exigences of the tune one of the earliest in compound triple time made hiin "Sir" Simon. D'Avenant believed this tale, and in his 'Tem- pest' (Act III. sc. iii.) Trincalo, rating Cali-