Page:Notes and Queries - Series 9 - Volume 4.djvu/171

This page needs to be proofread.

9"- 8. IV. Sept. 23, '99.] NOTES AND QUERIES. 255 ing was denied to patient Job, to meek Moses, and to our as meek and patient Mr. Hooker." The "judicious" Hooker was at this time vicar of Drayton Beauchamp, Bucks, not far from Aylesbury, and on the visit of his friends " Richard was called to rock the cradle," so says the same worthy authority. John Pickford, M.A. Newbouine Rectory, Woodbridge. Poem Wanted (9th S. iv. 168).—The poem wanted by Leo may be found in ' Pictures of Society, Grave and Gay,' published in 1866 by Sampson Low, Son & Marston. The name of the author is not given. I shall be glad to send Leo a copy of the words if desired. Elizabeth Mein. Sandford, Blundellsands, near Liverpool. The poem beginning Married ! married ! and not to me ! Is it a dream, or can it be That the final vow is plighted ? appeared in London Society, vol. ii. (1862) 6 449, under the title of 'In the Times.' rawing by J. D. Watson, but without sig- 449, under the title of by J. nature to the eight verses. N. E. Robson. Hawker MSS. (9th S. iv. 168, 232).— I should like to suggest that Mr. Frank A. Marshall should communicate with Mr. Alfred Wallis, F.R.S.L. (7, Regent's Park, Exeter), who has recently edited an edition of Hawker's ' Poems,' with a bio- graphical introduction. James Dallas. "That" Elliptical (9th S. iv. 49 176).—I cannot agree that in John iii. 11, "We speak that we do know," the word that is demon- strative. The Greek is on 5, on being the usual introduction to oratio directa, un- known in Latin and English; there is here no demonstrative expressed or needed. This is shown by the emphasis, which must clearly fall not on that, but on know. The Latin would be id quod or ea qua, the id, of course, being without emphasis. A somewhat similar difference between old Englishand new English is shown in the daily confession in the Prayer Book, " We have done those things which we ought not to have done." In modern English this might mean " We have done all the things that we ought not to have done." The sense intended would now be rendered by " We have done things that we ought not to have done." I regret that the R.V. has not sub- stituted what for that in John iii. 11 and similar places, also that it has not discarded the masc. which for who. How can the English Bible be the standard of the language, from which, as Lord Macaulay says, there is no appeal, if its revisers, like restoring architects, seek to conceal their want of decision and initiative by the pretence of imitating without de- tection the style of a bygone age that had less perfected grammatical distinctions 1 The R.V. of the Old Testament is wiser. It has substituted its throughout for the obsolete neuter genitive his. T. Wilson. Harpenden. Mr. Ford says: "The result is a construction like the 'and which ' so justly reprehended in some modern writers." This construction and which without a previous relative should be avoided ; but it would be a mistake to suppose that it is chiefly modern, or that it has been avoided by great writers. It is as common in French as in English writers. I find et qui, without another relative, occur- ring all through Anquetil's ' Histoire de France.' I find the same construction re- peatedly in Gibbon's ' Decline and Fall of the Roman Empire.' I have noticed it in Field- ing, Horace Walpole, and many other famous writers. Milton has it in 'Paradise Lost':— Into this wild abyss, The womb of Nature and perhaps her grave, Of peither sea, nor shore, nor air, nor hre, But all these in their pregnant causes mixt Confusedly, and which thus must ever fight. Book ii. 11. 910-14. Dryden has it in the 'Preface to the Fables : " For Spenser and Fairfax both flourished in the reign of Queen Elizabeth; great masters in our language; and who saw much farther into the beauties of our numbers than those who imme- diately followed them." Shakspeare must have been one of the im- mediate followers of Spenser. Certainly Dryden writes nonsense sometimes. But perhaps by followers Dryden means imitators. E. Yardley. Napoleon : Marbeuf (9th S. iy. 188).—Mr. Hemming is in error in stating (1) that Napoleon was educated at Angers; (2) that the school to which Arthur Wesley (Welles- ley) was sent at Angers was a military one : and (3) that it was under the direction of an engineer named Pigner. Napoleon was educated at the military college of Brienne, 1779-84. The school at Angers which Arthur Wesley attended, 1785-86, was not a military college (see Stanhope's 'Conversations of Wellington,' p. 166); and the name of the engineer officer who presided over it was Pignerol. Herbert Maxwell. Mediocrity has its recompenses, since in a single number of 'N. & Q.' imputations of immorality are laid to the charge of the Virgin Queen and the mother of Napoleon. The author of 'Ecce Homo' was of the opinion that Napoleon inherited his exceptional energy