Page:Origins of Sukhodaya dynasty - Coedes - 1921.pdf/10

This page has been proofread, but needs to be validated.

( 10 )

feed itself from the tutelage of Cambodia. It is to be noted further that there was not a complete rupture: on the contrary, the text of the inscription is very careful to make it clear that the titles of the first King of Sukhodaya came to him from Cambodia, trying thereby to legitimise this new dynasty. The Cambodian title of Kamratēng Añ will coutinue, moreover to be borne by the successors of Śrī Indrāditya: the King of Sien, i.e. of Sukhodaya, who despatched an embassy to China in 1294, (and who can only have been Rāma Khamhēng), borne, according to the Chinese, the name of Kan-mou-ting, i.e. Kamratēng, and the same title of Kamratēng Añ figures in the first line of the Khmer inscription of Lidai (Śrī Sūryavamśa Rāma Mahādharmarājadhirāja).

After the proclamation of Śrī Indrāditya as King of Sukhodaya, the country resumes the aspect which it had worn before the war:

"Phō Khun Śrī Indrāditya and Phō Khun Phā Mu'ang disposed the army and let it away … … … When it had left the country, everywhere installed themselves again in the villages and the cities as before" (ll. 33. 34).

A few words follow as to the successors of Śrī Indrāditya:

"The son of Phō Khun Śrī Indrāditya, named Phō Khun Rāmarāja, knowing the dharma, constructed a Śrī Ratanadhātu at Śrī Sajjanālaya" (ll. 34. 35).

We have here, naturally, to do with Rāma Khamhēng and with the construction of the great Phra Chedi, on the west of the Phra Prāng at Savankhalok, which began in A.D. 1285 or 1287 according to the inscription of Rāma Khamhēng (Journal of the Siam Society, IX, p. 29 and XII, p. 19).

"A grand-son of Phō Khun Śrī Indrāditya named Dharmarāja, knowing the merits, knowing the dharma, was endowed with boundless wisdom" (ll. 35. 36).

At first sight one might be tempted to identify this learned monarch with the author of the Khmer inscription and of that of Nagara Jum — the king who had studied the whole of the Tripiṭaka