Page:Oxford Book of English Verse 1250-1918.djvu/13

This page has been validated.

PREFACE

poem when persuaded that they could stand alone as a lyric. The apology for such experiments can only lie in their success: but the risk is one which, in my judgement, the anthologist ought to take. A few small corrections have been made, but only when they were quite obvious.

The numbers chosen are either lyrical or epigrammatic. Indeed I am mistaken if a single epigram included fails to preserve at least some faint thrill of the emotion through which it had to pass before the Muse's lips let it fall, with however exquisite deliberation. But the lyrical spirit is volatile and notoriously hard to bind with definitions; and seems to grow wilder with the years. With the anthologist—as with the fisherman who knows the fish at the end of his sea-line—the gift, if he have it, comes by sense, improved by practice. The definition, if he be clever enough to frame one, comes by after-thought. I don't know that it helps, and am sure that it may easily mislead.

Having set my heart on choosing the best, I resolved not to be dissuaded by common objections against anthologies—that they repeat one another until the proverb δὶς ἢ τρὶς τὰ καλά loses all application—or perturbed if my judgement should often agree with that of good critics. The best is the best, though a hundred

ix