This page has been proofread, but needs to be validated.
THE EMIGRATION. JACEK
265

restore it! One word from the Pantler, and how happy we should have been! Who knows? Perhaps we should be living still; perhaps he too, with his belovèd child—with his fair Eva—and with her grateful husband, would have grown old in peace! perhaps he would have rocked to sleep his grandchildren! But now? He has destroyed us both—and he himself—and that murder—and all the consequences of that crime, all my sufferings and transgressions! I have no right to accuse him, I am his slayer; I have no right to accuse him, I forgive him from my heart—but he too—

*******

"If he had but once openly refused me—for he knew our feelings—if he had not received my visits, then who knows? Perhaps I should have gone away, have become enraged, have cursed him, and finally have left him in peace. But he, the proud and cunning lord, formed a new plan; he pretended that it had never even entered his head that I could strive for such a union. But he needed me, I had influence among the gentry and every one in the district liked me. So he feigned not to notice my love; he welcomed me as before and even insisted that I should come more often; but whenever we were alone together, seeing my eyes darkened with tears and my heart over-full and ready to burst forth, the sly old man would suddenly throw in some indifferent word about lawsuits, district diets, or hunting—

*******

"Ah, often over the winecups, when he was in a melting mood, when he clasped me so closely and assured me of his friendship, since he needed my sabre or my vote at the diet, and when in return I was forced to clasp him in friendly wise, then anger would so boil up within me that I would turn the spittle within my