This page has been proofread, but needs to be validated.
150
THE COMEDIES OF TERENCE.

in these comedies, as well as the more common type of dishonest ones), they lay the case before an old friend of the family, the excellent Hegio, who undertakes to represent to Micio the great wrong which is being done by his ward to his unfortunate young relative. On his way to Micio's house he falls in with Demea, who is an old acquaintance, and informs him of this new enormity on the part of young Æschinus, at which the father can only lift up his hands and eyes, and lament over this still more convincing proof of the sad results of such a training as the youth has had from his uncle.

But on his way to his country-house he meets a workman who tells him that his own dear Ctesipho has not been seen there since he left. So he goes back to make inquiry about him at his brother's,—inquiry which, under present circumstances, is somewhat awkward to meet. Yes,—he has been there, Syrus tells him, and points to his own bandaged head as evidence. The good youth was so indignant at his brother's conduct that he took him to task roundly, and ended by beating the music-wench, and breaking poor Syrus's head. "He ought to be ashamed of himself," says the latter whimpering,—"a poor old man like me, that nursed him!"—"Not at all," replies the unsympathetic Demea; "'tis you ought to be ashamed of yourself—you nursed his brother in wickedness!" He next inquires of the slave where his brother Micio is; for he wants to expostulate with him about this unfortunate business. He is not at home, Syrus assures him; but he will give him full directions where to find him. He must go through the portico behind the shambles,