This page has been validated.
20

Ho! ho! the Phynodderee!
Swinging by himself in the Tram man Tree.
I fetched the stone to Tholt-y-Will;
I saved the sheep on the snow-clad hill;
I saw the storm was coming while the farmer snored;
I drove the sheep before me while the Howlaa roared,
I folded them in safety beneath the creg,
And hunted over Snaefell for the loaghtan beg;
But alas and alack-a-day.
A witch she was, and she would not stay
Till daylight sent me up to the Tramman Tree,
To swing by myself in the Tramman Tree.
Alas and alack-a-day!

Ho! ho! the Phynodderee!
Swinging by himself in the Tramman Tree.
I threshed the corn in the lonely night,
And swept the house in the still moonlight.
I watched the sleeping haggart while the dog took rest,
And drove away the witches that dared molest;
I milked the cows at dawning and eased their heads,
And soothed the patient horses in their tired beds,
But alas and alack-a-day!
The farmer thought I worked because I wanted pay!
And left a coat and breeches for the poor Phynodderee;
So his lassie cannot see him in the Tramman Tree
Swinging by himself in the Tramman Tree.
Alas and alack-a-day.