Page:Poems of Emma Lazarus vol 2.djvu/190

This page needs to be proofread.
172
THE DANCE TO DEATH.

PRINCE WILLIAM and SCHNETZEN.

Too late ! too late !

CITIZENS.

All 's done !

PRINCE WILLIAM.

The fire ! the fire ! liebhaid, I come to thee.
[He is ahout to spring forward, but is held back by guards,

SCHNETZEN.

Oh cruel Christ ! Is there no bolt in heaven
For the child murderer ? Kill me, my friends ! my breast
Is bare to all your swords.

[He tears open his jerkin, and falls unconscious.
[Curtain falls,
THE END.[1]

  1. The plot and incidents of this Tragedy are taken from a little narrative entitled "Der Tarn zum Tode; ein Nachtstiick aus dem vierzehnten Jahrhundert,^^ (The Dance to Death — a Night-piece of the fonrteenth century). By Bichard Reinhard. Compiled from authentic documents communicated by Professor Franz Delitzsch.
    The original narrative thus disposes, in conclusion, of the principal characters : — '"The Knight Henry Schnetzen ended his curse-stricken life in a cloister of the strictest order.