Page:Repertory of the Comedie Humaine.djvu/281

This page needs to be proofread.

showed an untiring devotion, and whose servant, Marion, he married. (Lost Illusions)

KOLB (Marion), wife of the preceding, with whom she became acquainted while at the home of David Sechard. She was, at first, in the service of the Angouleme printer, Jerome-Nicholas Sechard, for whom she had less praise than for David. Marion Kolb was like her husband in her constant, childlike devotion. (Lost Illusions)

KOUSKI, Polish lancer in the French Royal Guards, lived very unhappily in 1815-16, but enjoyed life better the following year. At that time he lived at Issoudun in the home of the wealthy Jean-Jacques Rouget, and served the commandant, Maxence Gilet. The latter became the idol of the grateful Kouski. (A Bachelor's Establishment)

KROPOLI (Zena), Montenegrin of Zahara, seduced in 1809 by the French gunner, Auguste Niseron, by whom she had a daughter, Genevieve. One year later, at Vincennes, France, she died as a result of her confinement. The necessary marriage papers, which would have rendered valid the situation of Zena Kropoli, arrived a few days after her death. (The Peasantry)

L

LA BASTIE (Monsieur, Madame and Mademoiselle de). (See Mignon.)

LA BASTIE LA BRIERE (Ernest de), member of a good family of Toulouse, born in 1802; very similar in appearance to Louis XIII.; from 1824 to 1829, private secretary to the minister of finances. On the advice of Madame d'Espard, and thus being of service to Eleonore de Chaulieu, he became secretary to Melchior de Canalis and, at the same time, referendary of the Cour des Comptes. He became a chevalier of the Legion of Honor. In 1829 he conducted for Canalis a love romance by correspondence, the heroine of the affair being Marie-Modeste-Mignon de la Bastie (of Havre). He played this part so successfully that she fell in love and marriage was agreed upon. This union, which made him the