This page has been proofread, but needs to be validated.
Roads of Destiny
29

poems make easy mutton, ventured from the woods and stole his lambs.

David’s stock of poems grew larger and his flock smaller. Yvonne’s nose and temper waxed sharp and her talk blunt. Her pans and kettles grew dull, but her eyes had caught their flash. She pointed out to the poet that his neglect was reducing the flock and bringing woe upon the household. David hired a boy to guard the sheep, locked himself in the little room in the top of the cottage, and wrote more poems. The boy, being a poet by nature, but not furnished with an outlet in the way of writing, spent his time in slumber. The wolves lost no time in discovering that poetry and sleep are practically the same; so the flock steadily grew smaller. Yvonne’s ill temper increased at an equal rate. Sometimes she would stand in the yard and rail at David through his high window. Then you could hear her as far as the double chestnut tree above Père Gruneau’s blacksmith forge.

M. Papineau, the kind, wise, meddling old notary, saw this, as he saw everything at which his nose pointed. He went to David, fortified himself with a great pinch of snuff, and said:

“Friend Mignot, I affixed the seal upon the marriage certificate of your father. It would distress me to be obliged to attest a paper signifying the bankruptcy of his son. But that is what you are coming to. I speak as an old friend. Now, listen to what I have to say. You have your heart set, I perceive, upon poetry. At Dreux, I have a friend, one Monsieur Bril—Georges Bril. He lives in a little cleared space in a houseful of books. He