Page:Sanskrit Grammar by Whitney p1.djvu/411

This page has been validated.

6. Imperfect.

active.
1. अधारयम्
ádhārayam
अधारयाव
ádhārayāva
अधारयाम
ádhārayāma
etc. etc. etc
middle.
1 अधारये
ádhāraye
अधारयावहि
ádhārayāvahi
अधारयामहि
ádhārayāmahi
etc. etc. etc.

1044. As was above pointed out, the formations from the causative stem in aya outside the present-system are in the oldest language very limited. In RV. are found two forms of the future in syāmi, one passive participle (coditá), and ten infinitives in dhyāi; also one or two derivative nouns in tṛ (bodhayitṛ́, codayitrī́), five in iṣṇu, seven in itnu, and a few in a (atipārayá, nidhārayá, vācamīn̄khayá, viçvamejaya), and in u (dhārayú, bhāvayú, mandayú). In AV., also two s-future forms and four gerunds in tvā; and a few derivative noun-stems, from one of which is made a periphrastic perfect (gamayā́ṁ cakāra). In the Brāhmaṇas, verbal derivative forms become more numerous and various, as will be noted in detail below.

1045. Perfect. The accepted causative perfect is the periphrastic (1071 a); a derivative noun in ā́ is made from the causative stem, and to its accusative, in ā́m, is added the auxiliary: thus,

धारयां चकार dhārayā́ṁ cakāra (or āsa: 1070 b)

धारयां चक्र[errata 1] dhārayā́ṁ cakre

  1. Correction: चक्र should be amended to चक्रे: detail

a. Of this perfect no example occurs in RV. or SV. or VS., only one — gamayā́ṁ cakāra — in AV., and but half-a-dozen in all the various texts of the Black Yajur-Veda, and these not in the mantra-parts of the text. They are also by no means frequent in the Brāhmaṇas, except in ÇB. (where they abound: chiefly, perhaps, for the reason that this work uses in considerable part the perfect instead of the imperfect as its narrative tense).

1046. Aorist. The aorist of the causative conjugation is the reduplicated, which in general has nothing to do with the causative stem, but is made directly from the root.

a. It has been already fully described (above, 856 ff.).

b. Its association with the causative is probably founded on an original intensive character belonging to it as a reduplicated form, and is a matter of gradual growth; in the Veda it is made from a