Page:Satires, Epistles, Art of Poetry of Horace - Coningsby (1874).djvu/161

This page has been proofread, but needs to be validated.
EPISTLE XV.
131

"How now, you creature? I'm not bound to-day
For Cumæ or for Baiæ," I shall say,
Pulling the left rein angrily, because
A horse when bridled listens through his jaws.
Which place is best supplied with corn, d'ye think?
Have they rain-water or fresh springs to drink?
Their wines I care not for: when at my farm
I can drink any sort without much harm;
But at the sea I need a generous kind
To warm my veins and pass into my mind,
Enrich me with new hopes, choice words supply,
And make me comely in a lady's eye.
Which tract is best for game, on which sea-coast
Urchins and other fish abound the most,
That so, when I return, my friends may see
A sleek Phæacian come to life in me:
These things you needs must tell me, Vala dear,
And I no less must act on what I hear.
When Mænius, after nobly gobbling down
His fortune, took to living on the town,
A social beast of prey, with no fixed home,
He ranged and ravened o'er the whole of Rome;
His maw unfilled, he'd turn on friend and foe;
None was too high for worrying, none too low;
The scourge and murrain of each butcher's shop,
Whate'er he got, he stuffed into his crop.
So, when he'd failed in getting e'er a bit
From those who liked or feared his wicked wit,
Then down a throat of three-bear power he'd cram
Plate after plate of offal, tripe or lamb,