Page:Select Popular Tales from the German of Musaeus.djvu/166

This page has been proofread, but needs to be validated.
152
POPULAR TALES.
of the churches and convents, the towns and villages; “you are still at your old work below, in the valley: greatly have ye teased me by your deceit and knavery, but now will I plague and torment you in such a way that the doings of the spirit of the Mountain shall make you quail.”

Scarcely were these words pronounced, when he heard in the distance human voices. Three young journeymen were passing over the mountain, the boldest among them incessantly crying out, “Rübezahl, come down! Rübezahl, thou maiden stealer, come hither.”

From time immemorial gossip had faithfully preserved, by oral tradition, the love adventure of the spirit of the Mountain; embellished, as is usual in such cases, with many lying additions, and the tale had become the subject with which all travellers amused themselves as they passed over the mountains. Innumerable were the dreadful stories of things which had never happened, yet were sufficient to frighten the timid; whilst the stronger-minded wits, and philosophers, who, in broad daylight and in company, had no faith whatever in spectres, and, indeed, ridiculed the idea, were in the habit, in order to prove their courage, of citing the spirit to appear; calling him in their folly by his nickname, and even at times abusing him. The peaceful Mountain Spirit had never been known to take any notice of such liberties; for, indeed, in the depths of his abode he had never heard one word of this audacious mockery. The more, therefore, was he astonished when he now heard the whole chronicle of his misfortunes thus briefly and convincingly shouted out.

As the storm wind he flew through the dark pine forest, with the intention of strangling the unhappy wight who, without meaning any harm, had amused himself at his expense. But it occurred all at once to the spirit that such a cruel revenge would excite much disturbance in the country, banish all visitors from the mountains, and deprive him of the opportunity of having his sport with them. He, therefore, permitted the trespasser and his companions to continue their way unmolested, reserving him for some marked and more appropriate punishment.

The offender parted with his friends at the next crossway, and reached, for the present, his native town, Hirschberg, with a whole skin. But Rübezahl had followed him unperceived to the inn, in order to know where again, at a convenient time, to find him. He now returned to his mountains, meditating how he best could avenge himself. By accident, he met on the road a rich Jew, whose steps were bent towards Hirschberg, and it struck him at once to make him the instrument of accomplishing his end. He took the form and dress of the merry fellow who had mocked him, entered into friendly conversation with the Jew, and imperceptibly led him into a bye-path, where he seized