Page:Siberia and the Exile System Vol 2.djvu/140

This page needs to be proofread.
124
SIBERIA

did not seem to me to be disgracefully dirty. The prison was originally built to accommodate 170 prisoners. At the time of our visit it contained 250, and the isprávnik admitted, in reply to my questions, that in the late fall and winter it frequently held 700. The prisoners were then compelled to lie huddled together on the floors, under the low sleeping-platforms, in the corridors, and even out in the courtyard. What the condition of things would be when 700 poor wretches were locked up for the night in an air space intended for 170, and in winter, when the windows could not be opened without freezing to death all who were forced to lie near them, I could partly imagine. The prison at such times must be a perfect hell of misery.

Mr. M.I. Orfánof, a well-known Russian officer, who inspected this ostróg at intervals for a number of years previous to our visit, has described it as follows in a book published at Moscow under all the limitations of the censorship:

The first ostróg in the Trans-Baikál is that of Vérkhni Údinsk. It stands on the outskirts of the town, on the steep, high bank of the Selengá River. Over the edge of this bank, distant only five or six fathoms from the ostróg, are thrown all the prison filth and refuse, so that the first thing that you notice as you approach it at any time except in winter is an intolerable stench. The prison itself is an extremely old two-story log building intended to accommodate 140 prisoners.[1] During my stay in Siberia I had occasion to visit it frequently. I never saw it when it held less than 500, and at times there were packed into it more than 800.[2] I remember very well a visit that I once made to it with the governor of the Trans-Baikál. He arrived in winter and went to the prison early in the morning, so that the outer door of the corridor was opened [for the first time that day] in his presence. The stench that met him was so great that, in spite of his desire to conceal from the prisoners his recognition of the fact that their accommodations were worse than those provided for dogs, he could not at once enter the building. He ordered the opposite door to be thrown open, and did not himself enter until a strong wind had been blowing for some

  1. The isprávnik told me 170. The lesser number is probably nearer the truth.
  2. The italics are Mr. Orfánof's own.