This page has been proofread, but needs to be validated.

iii

the reproductive activity of the body in certain instances, would appear to be the more correct description. In cases like this we have not put before our readers, any suggestions of our own, but left them free to draw their own inference. And for this purpose we further intend to Append to the last volume of this work an index and a glossary illustrating the possible meanings of the Ayurvedic terms with English and Latin synonyms, wherever possible. The true meaning of the Ayurveda can be better explained or understood only with the light of modern science, and we leave it to our European colleagues to carry on the research on the lines we have suggested with regard to this ancient system of medicine, which a better knowledge of its principles and methods will enable them to do.

By a lamentable oversight, the terms Vayu, Pittam, Kaphah and Dosha have been translated as wind, bile, phlegm and humour in the first few chapters.

For the sake of convenience we have divided the entire work into three volumes, the first containing only the Sutrasthanam, the second Nidanam, Sharira and Chikitsa, and the third Kalpa and Uttara Tantram.

We have adopted the diagrams of surgical instruments from that most valuable work of the Thakore Saheb of Gondal, called the History of the Aryan Medical Science, for which I am particularly indebted to His Highness.

In conclusion, we beg to convey our sincerest thanks to our preceptor's son Kaviraj Jogendranath Sen Vidyabhusana M. A., Dr. U. D. Banerji L. R. C. P., M. R. C. S. (Lond), and Lt. Col. K. P. Gupta M. A., M. D., I. M. S., Professor Janakinath Bhattacharya M.A. B?L., P.R.S. for having kindly examined the different portions of the manuscript. I am grateful to Dr. Surendranath