Page:Tales by Musæus, Tieck, Richter, Volume 1.djvu/150

This page has been proofread, but needs to be validated.
142
MUSÆUS.

governing a Province as its Bey, thou mayst confidently raise thy eyes to the throne: the Sultan will not reject the son-in-law whom the Prophet has appointed for his daughter.”

Like the conjuration of some potent Fairy, this address again transformed the Count into the image of a stone statue; he gazed at the Princess without life or motion; his cheeks grew pale, and his tongue was chained. On the whole, he had caught the meaning of the speech: but how he was to reach the unexpected honour of becoming the Sultan of Egypt’s son-in-law was an unfathomable mystery. In this predicament, he certainly, for an accepted wooer, did not make the most imposing figure in the world; but awakening love, like the rising sun, coats everything with gold. The Princess took his dumb astonishment for excess of rapture, and attributed his visible perplexity of spirit to the overwhelming feeling of his unexpected success. Yet in her heart there arose some virgin scruples lest she might have gone too fast to work with the ultimatum of the courtship, and outrun the expectations of her lover; therefore she again addressed him, and said: “Thou art silent, Bostangi? Let it not surprise thee that the perfume of thy Mushirumi breathes back on thee the odour of my feelings; in the curtain of deceit my heart has never been shrouded. Ought I by wavering hope to increase the toil of the steep path, which thy foot must climb before the bridal chamber can be opened to thee?”

During this speech the Count had found time to recover his senses; he roused himself, like a warrior from sleep when the alarm is sounded in the camp. “Resplendent Flower of the East,” said he, “how shall the tiny herb that grows among the thorns presume to blosom under thy shadow? Would not the watchful hand of the gardener pluck it out as an unseemly weed, and cast it forth, to be trodden under foot on the highway, or withered in the scorching sun? If a breath of air stir up the dust, that it soil thy royal diadem, are not a hundred hands in instant employment wiping it away? How should a slave desire the precious fruit, which ripens in the garden of the Sultan for the palate of Princes? At thy command I sought a pleasant flower for thee, and found the Mushirumi, the name of which was as unknown to me, as its secret import still is. Think not that I meant aught with it but to obey thee.”