Page:Tales from the Arabic, Vol 1.djvu/51

This page has been proofread, but needs to be validated.

31

laughter. Then he came to himself and going forth to Aboulhusn, said to him, “Out on thee, O Aboulhusn! Thou slayest me with laughter.” So he turned to him and knowing him, said to him, “By Allah, it is thou slayest me and slayest my mother and slewest the sheikhs and the Imam of the Mosque!”

Then the Khalif took him into his especial favour and married him and bestowed largesse on him and lodged him with himself in the palace and made him of the chief of his boon-companions, and indeed he was preferred with him above them and the Khalif advanced him over them all. Now they were ten in number, to wit, El Ijli and Er Recashi and Ibdan and Hassan el Feresdec and El Lauz and Es Seker and Omar et Tertis and Abou Nuwas[1] and Abou Ishac en Nedim and Aboulhusn el Khelia, and by each of them hangeth a story that is told in other than this book. And indeed Aboulhusn became high in honour with the Khalif and favoured above all, so that he sat with him and the Lady Zubeideh bint el Casim and married the latter’s treasuress, whose name was Nuzhet el Fuad.

Aboulhusn abode with his wife in eating and drinking and all delight of life, till all that was with them was spent, when he said to her, “Harkye, O Nuzhet el Fuad!” “At thy service,” answered she, and he said, “I have it in mind to play a trick on the Khalif and thou shalt do the like with the Lady Zubeideh, and we will take of them, in a twinkling, two hundred dinars and two pieces of silk.” “As thou wilt,” answered she; “but what thinkest

  1. Abou Nuwas ibn Hani, the greatest poet of the time.