TAMIL PROVERBS.
127
-
- உருட்டும் புரட்டும் மிரட்டும் சொல்லும்.
- Tricks and frauds and threats.
-
- உருத்திராக்ஷப் பூனை ஒன்றும் தெரியாதுபோல் இருக்கும்.
- Like a beaded cat he appears as if he knew nothing.
-
- உருத்திராக்ஷப் பூனை உபதேசம் பண்ணினதுபோல.
- As a beaded cat gave divine instruction.
-
- உருப்படத் திருப்படும்.
- As the figure is formed, beauty will become manifest.
-
- உருவத்தை அல்ல குணத்தைப்பார், பணத்தையல்ல சனத்தைப்பார்.
- Look to the temper, not beauty, to the connections not at money, when choosing a wife.
-
- உருவத்தினால் அல்ல, இன்பப் பேச்சினால் கிளி நன்குமதிக்கப்படும்.
- It is not for its form, but for its sweet prattling, that a parrot is esteemed.
-
- உருவிய வாளை உறையில் இடாத வீரன்.
- A hero who does not sheath his sword.
-
- உலகத்துக்கு ஞானம் பேய், ஞானத்துக்கு உலகம் பேய்.
- To the world, wisdom is folly, to wisdom, the world is folly.
-
- உலகம் பல விதம்.
- The world has many forms.
-
- உலகிலே கள்ளனுக்கு ஊரார் யாவரும் பகை.
- The whole country is at enmity with the thief who dwells there.
-
- உலக்கைப்பூசைக்கு அசையாதது திருப்பாட்டுக்கு அசையுமா ?
- Will that which has resisted the strokes of the pestle shake at a sacred chant?
-
- உலக்கைதேய்ந்து உளிப்பிடி ஆயிற்று.
- The pestle by wearing away has become the handle of a chisel.