Page:Thaïs - English translation.djvu/236

This page has been proofread, but needs to be validated.
224
THAÏS

Anthony did not reply. He turned to the monks of Antinoë those eyes whose looks no man could sustain. He gazed for a long time at Paul, called the Fool; then he made a sign to him to approach. And, as all were astonished that the saint should address himself to a man who was not in his senses, Anthony said —

"God has granted to him more grace than to any of you. Lift thy eyes, my son Paul, and tell me what thou seest in heaven."

Paul the Fool raised his eyes; his face shone, and his tongue was unloosed.

"I see in heaven," he said, "a bed adorned with hangings of purple and gold. Around it three virgins keep constant watch that no soul may approach it, except the chosen one for whom the bed is prepared."

Believing that this bed was the symbol of his glorification, Paphnutius had already begun to return thanks to God. But Anthony made a sign to him to be silent, and to listen to the Fool, who murmured in his ecstasy —

"The three virgins speak to me; they say unto me: 'A saint is about to quit the earth; Thaïs of Alexandria is dving. And we have prepared the bed of her glory, for we are her virtues — Faith, Fear, and Love.'"

Anthony asked —

"Sweet child, what else seest thou?"