This page has been proofread, but needs to be validated.
SINBAD THE VOYAGER
325

him the reason, and he answered, that he was in the most dangerous place in all the ocean. ‘A rapid current carries the ship along with it,’ said he, ‘and we shall all perish in less than a quarter of an hour. Pray to God to deliver us from this peril; we cannot escape, if He do not take pity on us.’ At these words he ordered the sails to be lowered; but all the ropes broke, and the ship was carried by the current to the foot of an inaccessible mountain, where she struck and went to pieces, yet in such a manner that we saved our lives, our provisions, and the best of our goods.

“This being over, the captain said to us: ‘God has done what pleased Him. Each of us may dig his grave, and bid the world adieu; for we are all in so fatal a place, that none shipwrecked here ever returned to their homes.’ His discourse afflicted us sensibly, and we embraced each other, bewailing our deplorable lot.

“The mountain at the foot of which we were wrecked formed part of the coast of a very large island. It was covered with wrecks, with human bones, and with a vast quantity of goods and riches. In all other places, rivers run from their channels into the sea, but here a river of fresh water runs out of the sea into a dark cavern, whose entrance is very high and spacious. What is most remarkable in this place is, that the stones of the mountain are of crystal, rubies, or other precious stones. Here is also a sort of fountain of pitch or bitumen, that runs into the sea, which the fish swallow, and turn into ambergris: and this the waves throw up on the beach in great quantities. Trees also grow here, most of which are wood of aloes, equal in goodness to those of Comari.

“To finish the description of this place, which may well be called a gulf, since nothing ever returns from it, it is not possible for ships to get off when once they approach within a certain

[ 325 ]