This page has been validated.
566
SCOTTISH SONGS.
566

O, Kenmure's on and awa'.

[Part of this song is old, and part by Burns, as it went through his hands for Johnson's Museum. In Cromek's Remains of Nithsdale and Galloway Song, some other verses are given as belonging to the old song, but they are interpolations by Allan Cunningham. William Gordon, viscount Kenmure, when the rebellion broke out in the year 1715, left Kenmure, in Galloway, with about 200 horsemen, and joined the Chevalier's forces at Preston in Lancashire. Here he was attacked by General Carpenter and taken prisoner, along with many of his unfortunate followers, to London. The prisoners with their arms pinioned were led on horseback through the principal streets of the metropolis, and were obliged to submit to the hootings and indignities of a London mob. Kenmure was beheaded on Tower Hill on the 24th February, 1716. His fate was much lamented.]

O, Kenmure's on and awa', Willie,
O, Kenmure's on and awa';
And Kenmure's lord's the bravest lord
That ever Galloway saw.

Success to Kenmure's band, Willie,
Success to Kenmure's band!
There's no a heart that fears a Whig,
That rides by Kenmure's hand.

Here's Kenmure's health in wine, Willie,
Here's Kenmure's health in wine!
There ne'er was a coward o' Kenmure's blude,
Nor yet o' Gordon's line.

O, Kenmure's lads are men, AVillie,
O, Kenmure's lads are men!
Their hearts and swords are metal true;
And that their faes shall ken.

They'll live or die wi' fame, Willie,
They'll live or die wi' fame;
But sune wi' sound and victorie
May Kenmure's lord come hame!

Here's him that's far awa", Willie,
Here's him that's far awa';
And here's the flower that I lo'e best,
The rose that's like the snaw.




Donald Macgillavry.

[This is given by Hogg, in his "Jacobite Relics," as "a capital old song, and very popular." In a rather caustic criticism of that work, the Edinburgh Review quotes "Donald Maegillavry" as one of the best Jacobite relics in the collection. The Shepherd afterwards avowed it to be a production of his own, and rejoiced in the thought that he had exposed the reviewer's ignorance, without taking into calculation that he had also at the same time exposed his own literary dishonesty.]

Donald's gane up the hill hard and hungry,
Donald's come down the hill wild and angry;
Donald will clear the gowk's nest cleverly—
Here's to the king and Donald Macgillavry!
Come like a weigh-bauk, Donald Macgillavry,
Come like a weigh-bauk, Donald Macgillavry;
Balance them fair, and balance them cleverly—
Off wi' the counterfeit, Donald Macgillavry.

Donald's ran ower the hill, but his tether, man,
As he were wud, or stang'd wi" an ether, man;
When he comes back there's some will look merrily—
Here's to king James and Donald Macgillavry!
Come like a weaver, Donald Macgillavry,
Come like a weaver, Donald Macgillavry;
Pack on your back, and elwand sae cleverly,
Gi'e them full measure, my Donald Macgillavry.

Donald has foughten wi' reif and roguery,
Donald has dinner'd wi' banes and beggary;
Better it were for Whigs and Whiggery
Meeting the devil than Donald Macgillavry.
Come like a tailor, Donald Macgillavry,
Come like a tailor, Donald Macgillavry;
Push about, in and out, thimble them cleverly—
Here's to king James and Donald Macgillavry!

Donald's the callan that brooks nae tangleness,
Whigging and prigging, and a' newfangleness;
They maun be gane, he winna be baukit, man,
He maun ha'e justice, or faith he will tak' it, man.
Come like a cobbler, Donald Macgillavry,
Come like a cobbler, Donald Macgillavry;
Beat them, and bore them, and lingle them cleverly—
Up wi' king James and Donald Macgillavry!