Page:The Canterbury tales of Geoffrey Chaucer.djvu/192

This page has been proofread, but needs to be validated.

THE CANTERBURY TALES

should be wedded anon unto the marquis of Saluces. And as this earl was prayed, so he did ; for on the day appointed he went forth toward Saluces, and many a lord eke in rich array, to escort this maiden and her young brother riding beside her. Arrayed full of bright gems was this fresh maid for her marriage; her brother, who was seven years old, arrayed eke full fresh as became his youth ; and thus amid great noblesse and glad cheer, shaping their journey toward Saluces, they ride forth from day to day.

Explicit quarta pars.
Sequitur quinta pars.

In the meanwhile, according to his wicked habit, in order to test his wife even further to the uttermost proof of her spirit, and fully to have knowledge and experience whether she were steadfast as formerly, this marquis on a day in open audience, spake to her full rudely these words: "Certes, Grisilde, I took great pleasure in wedding you for your goodness, your fidelity and your obedience, though not for your lineage or for your riches; but now that I consider it well, I know in very sooth that there is sundry and great servitude in the estate of a lord. I may not do as every ploughman; my people crieth out day after day and constraineth me to take another wife; and eke the pope, to assuage the rancour, giveth, I dare affirm, his consent thereto; and this much truly I will tell you, that my new wife is upon her way hither. Be strong of heart and straightway depart from her place, and take again that dower which ye brought me—I grant that of my favour—

and return to your father's house. No man alway may have

162