This page has been proofread, but needs to be validated.
Chap. II.
THE INDIAN PANTOMIME.
123

it" because it is not cognizable to the senses, which are the only avenues of all knowledge—is as unintelligible to them as to a Latter-Day Saint, or, indeed, as to the mind of man generally. Hence the Indian's smoking and offerings over the graves of friends. Some tribes mourn on the same day of each moon till grief is satisfied; others for a week after the death.

A remarkable characteristic of the Prairie Indian is his habit of speaking, like the deaf and dumb, with his fingers. The pantomime is a system of signs, some conventional, others instinctive or imitative, which enables tribes who have no acquaintance with each other's customs and tongues to hold limited but sufficient communication. An interpreter who knows all the signs, which, however, are so numerous and complicated that to acquire them is the labor of years, is preferred by the whites even to a good speaker. Some writers, as Captain H. Stansbury, consider the system purely arbitrary; others, Captain Marcy, for instance, hold it to be a natural language similar to the gestures which surdmutes use spontaneously. Both views are true, but not wholly true; as the following pages will, I believe, prove, the pantomimic vocabulary is neither quite conventional nor the reverse.

The sign-system doubtless arose from the necessity of a communicating medium between races speaking many different dialects, and debarred by circumstances from social intercourse. Its area is extensive: it prevails among many of the Prairie tribes, as the Hapsaroke, or Crows, the Dakotah, the Cheyenne, and the Shoshonee; the Pawnees, Yutas, and Shoshoko, or Diggers, being vagrants and outcasts, have lost or never had the habit. Those natives who, like the Arapahoes, possess a very scanty vocabulary, pronounced in a quasi-unintelligible way, can hardly converse with one another in the dark: to make a stranger understand them they must always repair to the camp fire for "powwow." A story is told of a man who, being sent among the Cheyennes to qualify himself for interpreting, returned in a week, and proved his competence: all that he did, however, was to go through the usual pantomime with a running accompaniment of grunts. I have attempted to describe a few of the simpler signs: the reader, however, will readily perceive that without diagrams the explanation is very imperfect, and that in half an hour, with an Indian or an interpreter, he would learn more than by a hundred pages of print.

The first lesson is to distinguish the signs of the different tribes, and it will be observed that the French voyageurs and traders have often named the Indian nations from their totemic or masonic gestures.

The Pawnees (Les Loups) imitate a wolf's ears with the two forefingers—the right hand is always understood unless otherwise specified[1]—extended together, upright, on the left side of the head.

The Arapahoes, or Dirty Noses, rub the right side of that organ

  1. The left, as a rule, denotes inversion or contradiction.