Page:The Confessions of Jean-Jacques Rousseau, Aldus, 1903, v. 1.djvu/123

This page has been proofread, but needs to be validated.
J. J. ROUSSEAU
97

had found resources in those means by which youth of my disposition sometimes preserve their purity at the expense of health, vigor, and frequently of life itself. My local situation should likewise be considered--living with a pretty woman, cherishing her image in the bottom of my heart, seeing her during the whole day, at night surrounded with objects that recalled her incessantly to my remembrance, and sleeping in the bed where I knew she had slept. What a situation! Who can read this without supposing me on the brink of the grave? But quite the contrary; that which might have ruined me, acted as a preservative, at least for a time. Intoxicated with the charm of living with her, with the ardent desire of passing my life there, absent or present I saw in her a tender mother, an amiable sister, a respected friend, but nothing more; meantime, her image filled my heart, and left room far no other object. The extreme tenderness with which she inspired me excluded every other woman from my consideration, and preserved me from the whole sex: in a word, I was virtuous, because I loved her. Let these particulars, which I recount but indifferently, be considered, and then let any one judge what kind of attachment I had for her: for my part, all I can say, is, that if it hitherto appears extraordinary, it will appear much more so in the sequel.

My time passed in the most agreeable manner, though occupied in a way which was by no means calculated to please me; such as having projects to digest, bills to write fair, receipts to transcribe, herbs to pick, drugs to pound, or distillations to attend; and in the midst of all this, came crowds of travellers, beggars, and visitors of all denominations. Some times it was necessary to converse at the same time with a soldier, an apothecary, a prebendary, a fine lady, and a lay brother. I grumbled, swore, and wished all this troublesome medley at the devil, while she seemed to enjoy it, laughing at my chagrin till the tears ran down her cheeks. What excited her mirth still more, was to see that my anger was increased by not being able myself to refrain from laughter. These little intervals, in which I enjoyed the pleasure of grumbling, were charming; and if, during the dispute, another importunate visitor arrived, she would add to her amusement by maliciously prolonging the visit, meantime casting glances at me for which I could almost have beat her; nor could she without difficulty refrain from laughter on seeing my constrained politeness, though every moment glancing at her the