Page:The Confessions of Jean-Jacques Rousseau, Aldus, 1903, v. 1.djvu/242

This page has been proofread, but needs to be validated.
208
THE CONFESSIONS OF

idle, worked in the garden, or gathered fruits, happiness continually accompanied me; it was fixed on no particular object, it was within me, nor could I depart from it a single moment.

Nothing that passed during that charming epocha, nothing that I did, said, or thought, has escaped my memory. The time that preceded or followed it, I only recollect by intervals, unequally and confused; but here I remember all as distinctly as if it existed at this moment. Imagination, which in my youth was perpetually anticipating the future, but now takes a retrograde course, makes some amends by these charming recollections for the deprivation of hope, which I have lost forever. I no longer see anything in the future that can tempt my wishes, it is a recollection of the past alone that can flatter me, and the remembrance of the period I am now describing is so true and lively, that it sometimes makes me happy, even in spite of my misfortunes.

Of these recollections I shall relate one example, which may give some idea of their force and precision. The first day we went to sleep at Charmettes, the way being up-hill, and Madam de Warrens rather heavy, she was carried in a chair, while I followed on foot. Fearing the chairmen would be fatigued, she got out about half-way, designing to walk the rest of it. As we passed along, she saw something blue in the hedge, and said, "There's some periwinkle in flower yet!" I had never seen any before, nor did I stop to examine this: my sight is too short to distinguish plants on the ground, and I only cast a look at this as I passed: an interval of near thirty years had elapsed before I saw any more periwinkle, at least before I observed it, when being at Cressier in 1764, with my friend, M. du Peyrou, we went up a small mountain, on the summit of which there is a level spot, called, with reason, Belle-vue, I was then beginning to herbalize;—walking and looking among the bushes, I exclaimed with rapture, "Ah, there's some periwinkle!" Du Peyrou, who perceived my transport, was ignorant of the cause, but will some day be informed: I hope, on reading this. The reader may judge by this impression, made by so small an incident, what an effect must have been produced by every occurrence of that time.

Meantime, the air of the country did not restore my health; I was languishing and became more so; I could not endure milk, and was obliged to discontinue the use of it. Water was