Page:The Confessions of Jean-Jacques Rousseau, Aldus, 1903, v. 1.djvu/77

This page has been proofread, but needs to be validated.
J. J. ROUSSEAU
51

consented to. It will be said, I find my account in the alteration; perhaps I may; but oh, my benefactor! my father, I am now sensible that, should I have the misfortune to survive thee, I should have everything to lose, nothing to gain.

This, in my idea, in true philosophy, the surest bulwark of human rectitude; every day do I receive fresh conviction of its profound solidity. I have endeavored to recommend it in all my latter writings, but the multitude read too superficially to have made the remark. If I survive my present undertaking, and am able to begin another, I mean, in a continuation of Emilius, to give such a lively and marking example of this maxim as cannot fail to strike attention. But I have made reflections enough for a traveller, it is time to continue my journey.

It turned out more agreeable than I expected: my clownish conductor was not so morose as he appeared to be. He was a middle-aged man, wore his black, grizzly hair, in a queue, had a martial air, a strong voice, was tolerably cheerful, and to make up for not having been taught any trade, could turn his hand to every one. Having proposed to establish some kind of manufactory at Annecy, he had consulted Madam de Warrens, who immediately gave into the project, and he was now going to Turin to lay the plan before the minister and get his approbation, for which journey he took care to be well rewarded.

This drole had the art of ingratiating himself with the priests, whom he ever appeared eager to serve; he adopted a certain jargon which he had learned by frequenting their company, and thought himself a notable preacher; he could even repeat one passage from the Bible in Latin, and it answered his purpose as well as if he had known a thousand, for he repeated it a thousand times a day. He was seldom at a loss for money when he knew what purse contained it; yet, was rather artful than knavish, and when dealing out in an affected tone his unmeaning discourses, resembled Peter the Hermit, preaching up the crusade with a sabre at his side.

Madam Sabran, his wife, was a tolerable, good sort of woman; more peaceable by day than by night; as I slept in the same chamber I was frequently disturbed by her wakefulness, and should have been more so had I comprehended the cause of it; but I was in the chapter of dullness, which left to nature the whole care of my own instruction.