Page:The Eleven Comedies (1912) Vol 1.djvu/252

This page has been proofread, but needs to be validated.
248
THE COMEDIES OF ARISTOPHANES

Lysistrata.

I will not lift my legs in air . . .


Calonicé.

I will not lift my legs in air . . .


Lysistrata.

Nor will I crouch with bottom upraised, like carven lions on a knife-handle.


Calonicé.

Nor will I crouch with bottom upraised, like carven lions on a knife-handle.


Lysistrata.

An if I keep my oath, may I be suffered to drink of this wine.


Calonicé.

An if I keep my oath, may I be suffered to drink of this wine.


Lysistrata.

But if I break it, let my bowl be filled with water.


Calonicé.

But if I break it, let my bowl be filled with water.


Lysistrata.

Will ye all take this oath?


Myrrhiné.

Yes, yes!


Lysistrata.

Then lo! I immolate the victim. (She drinks.)