Page:The English and Scottish Popular Ballads, Volume 04.djvu/11

This page has been proofread, but needs to be validated.

Upon concluding this Fourth Part, I have to express warm thanks to Mr James Barclay Murdoch for a punctilious recollation of Motherwell's manuscript, and to Mr Malcolm Colquhoun Thomson for again granting the use of the volume. Miss Mary Fraser Tytler, to remove a doubt about a few readings, has generously taken the trouble to make a facsimile copy of Alexander Fraser Tytler's Brown manuscript. Mr Macmath, whose accuracy is not surpassed by photographic reproduction, has done me favors of a like kind, and of many kinds. Rev. Professor Skeat, with all his engagements, has been prompt to render his peculiarly valuable help at the libraries of Cambridge; and Mr F. H. Stoddard, late of Oxford, now of the University of California, has allowed me to call upon him freely for copies and collations at the Bodleian Library. The notes which Dr Reinhld Köhler, Professor Felix Liebrecht, Professor C. R. Lanman, and Mr George Lyman Kittredge have contributed, in the way of Additions and Corrections, will speak for themselves. Miss Isabel Florence Hapgood, translator of the Epic Songs of Russia, has given me much assistance in Slavic popular poetry, and Lieutenant-Colonel W. F. Prideaux, of Calcutta, Mr Frank Kidson, of Leeds, and Mr P. Z. Round, of London, have made obliging communications as to English ballads.

F. J. C.

November, 1886.